繁体
来听过的最中用的“侮辱”。我忍不住伸
手向他表示
谢,说“谢谢你,我叫
甫洛夫。”可他一听我问名字,立
就黑了脸,摇着
说,“你难
不知
不要在冲锋之前询问别人的名字吗?”
他这么一讲,我心里咯噔一下,毕竟我下连后刚刚投加战斗不久,战场上有什么规矩,我真的不怎么熟,就连忙跟人家
歉说对不起。
谁知他看我又是
又是鞠躬的,竟开始不着调地哈哈大笑,我这才反应过来自己着了
前这个老兵油
的
。没等我说话,他就一把握住了我的手,说,“埃德加,他们都叫我幸运的鲍里斯。”
幸运,我多想自己也有一个这样的名号,可在帝国的大不幸之下,我们这些人谁也免不了冲锋陷阵,弹雨寻生的命运。
尖锐的哨声一阵接着一阵地沿着战壕响起。年轻的士兵们排着队踩着木梯登上生或死的仲裁大
。
先
的
队借着
雾的遮挡轻松前
了五十米且未受到任何阻击,我与鲍里斯同
,走在泥泞的地上在白雾里行
,直到队伍走到80米仍未受到攻击时我
悬吊的心也终于放了下来。
我转
对着鲍里斯微笑,也许我们谁都不用死呢?下一秒,鸣响着在空中的炮弹就将鲍里斯整个粉碎,我被气波甩到三米开外的
坑里,脑
里撞起了大钟,胃里像是被踢翻的
泥桶,两只耳朵失去了所有知觉,只
觉到有一
炙
的
顺着我的腮边
了领
里。
扑腾着从脏
坑里面爬
来,刚刚前
过去的小队现在也只剩下了一些残zhi
.泥。
炮弹时不时就在地面上开
,混
里,我找到了我们连长,连长正脸
狰狞地试图向我说些什么,还不断地挥着手指着对面的方向,可我什么都听不到,只看到他跑到我面前,一把揪起我的领
将我拽起来,嘴里好像是在叫骂着,把步枪
给了我,然后用力我把我扔到了敌军阵地的方向上。
直到这时我才缓过神来明白了他的意思,我没的选,只能前
。
耳鸣让我成了一个废人,但耳边没了轰炸声却让我一时间忘了炮击与死亡的恐惧。我握
了拿着加兰sk9半自动步枪的双手,就算要死,也不应该窝屈地在自己人的战壕里等死,反正都要死,我宁可被敌人的刺刀
死,也绝不要慌着跑向自己战壕时让敌人从我后背将我打死!
就那么一瞬间,我不
不顾,把所有都抛下了,跟着第一批打到敌军阵地前的
队一齐杀
了法奥斯军队的战壕里。我一生都不会忘记法奥斯人突然看到我们
现在他们面前时的表情,每个人,脸上皱起的每一条纹都写着恐惧。
人意料的袭击让堑壕里的战斗没
行多久就以法奥斯军的大撤退而告终,帝国骑兵团追了他们十公里远,几乎将那些法奥斯残兵赶尽杀绝。
是的,我们胜利了。鲍里斯错了,只有敢舍弃一切冲在最前面的人,才能有生的机会……