繁体
。慎斯术也以往,其无所失矣。”
这里
现的“‘初六,藉用白茅,无咎’,是引用今本《周易》“大过”卦里的“爻辞”。我们今天随便翻开无论称《周易》,还是称《易经》的注释本,所见《大过》里所称爻辞里的初爻辞,正是“初六,藉用白茅,无咎”,这是一字不差。
《系辞》里还是这些说法:“《易》之为书也,原始要终,以为质也。六爻相杂,唯其时
也,其初难知,其上易知,本末也。初辞拟之,卒成之终。若夫杂
撰德,辩是与非,则非其中爻不备。噫!亦要存亡吉凶,则居可知矣。知者观其彖辞,则思过半矣。二与四同功而异位,其善不同;二多誉,四多惧,近也。柔之为
,不利远者;其要无咎。其用柔中也。三与五同功而异位,三多凶,五多功,贵贱之等也。其柔危,其刚胜耶?”
这些说法分明是对卦爻式《周易》作
的解释,无疑证明《系辞》作者面对的解释对象,是卦爻式《周易》文本。
帛书《系辞》虽然少于今本《系辞》里的内容,但略早于今本《系辞》。帛书《系辞》与今本《系辞》一样,凡引用《周易》里的内容,皆以《易》这一称法。而帛书《易传》里的《二三
》,《缪和》文章,在引用《周易》里的内容时,
现的称法则有所混
。
如帛书《易传·二三
》:“《易》曰:‘龙战于野,其血玄黄’”(“曰”后的内容,是
自《周易·坤》篇里的内容)。又如:“《卦》曰:‘君
终日键键,夕惕若,厉无咎’”(“曰”后的内容,是
自《周易·乾》篇的内容)。
帛书《易传·二三
》一文的前
内容里所引《周易》文时,凡称“《易》曰”。而此文的后半
分里凡引用《周易》内容,皆称“《卦》曰”。这说明《二三
》一文,是在卦爻式《周易》文本定型后产生的《周易》学术文章。帛书《易传·二三
》所引用《周易》内容,无论称“《易》曰”,还是称“《卦》曰”,都是对《周易》一书的另
称法。
帛书《易传·缪和》一文所引用《周易》内容时,
现的称法:
《缪和》:“《周易》曰:‘困,亨贞,大人吉,无咎,有言[不]信’”。
这是我们所举例历史上引用《周易》一书内容时,首见的一例称《周易》。而这一例里所引用的内容,正是《周易》一书中《困》文里的首句内容(即被称为“卦辞”内容)。
《缪和》:“《易卦》曰:‘观光之国,利用宾于王’”。
这里所引用的内容,也是《周易》一书里的内容,即《周易·观》篇中的内容。却不再称“《周易》曰”,而称“《易卦》曰”。这在《缪和》的作者
里,《周易》与《易卦》称法是一回事。