电脑版
首页

搜索 繁体

中卷《周易》六十四文译解(十五)(2/2)

本段的义还是调君应始终保持勤劳谦逊的品质。

“劳谦,君有终,吉”。

跟着又讲“鸣谦,贞吉”。“鸣”的本义是鸟兽的鸣叫声,此是指有了声誉,或声望。“君”有了谦逊,即有了品德的声望,前景就吉祥。这就是“鸣谦,贞吉”的义。古代确实人有了德的声誉,仕,就有了资格。这里的“鸣谦,贞吉”是调君有了谦逊的声望,仕途前景就无限好。

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

《谦》里开篇内容是“谦谦君,用涉大川,吉。”这是把君的品质修养与政治挂起钩来,因为这里所说的君,是指有国有家者,即统治者。那么,在儒学者看来,君的谦逊,是构成建功立业的前提条件。

“无不利,撝谦。”

本篇所讲的谦逊并非指礼仪上的表现,而是君(统治者)安治国的行为准则,即获得政治的一信用资本。通过君的品质修养,以达到政治目的。本篇的思想内涵,换句话说是“诚意,修,齐家,治国,平天下”政治理念的渊源。

“不富以其邻,利用侵伐,无不利。”

本段最终表明了君谦逊的目的是在于政治意图,君的谦逊不只是追求一个好名声,也不仅仅是完善个人的内心修养,而是在于政治目的。是扩大其地盘与势力。我们要知《周易》里所讲的“君”与后封建社会里所讲的“君”不是同一概念。包括今天我们常说某某是君,某某是个小人。这是德概念上的称谓。而《周易》里讲的“君”是个份概念。“君”是指有国有家者,与小人(劳动者)是个对称的概念。《周易》里的君不是指有修养,有品德的人,而是在位的统治者。这就能理解“不富以其邻,利用侵伐,无不利”的这表述了。这段是说“不给邻国富的机会,就利用兵讨伐没有不获利的”。这岂不是与君人格相违背么?有无原则侵略他国的行为。但要放到那个历史的时代背景里去认识,就不难理解这思想观念。那是一个“开国承家”的时代,在这时代里,有国有家的“君”们就不能不从“开国承家”上去谋略。不过作者还是希望有谦德的君备这政治资格。这就是本章最后所表述的内容,“鸣谦,利用行师征邑国。”

只是先儒学说的发展者。孔一步发展了《周易》里的哲学思想,成为先秦儒学集大成者。孔一步完善了德政治学说,而非是儒学的创始人。孔德政治观,只是《周易》哲学的化与发展。《周易》现的是政治学说,而孔的学说同样现的是政治学说,因孔所讲的德之目的归结底是实现政治之目的。

“撝(hui辉):通挥。此句是说“应努力发挥谦逊的品质作风,而没有不顺利的。”

这是说“有了谦逊的名声,才有利于兵讨伐邑国。”这正是后儒开的“内圣外王”的思想内涵。这最后一句与本文的首句相呼应,开篇是“谦谦君,用涉大川”,而结尾是“鸣谦,利用行师征邑国”。谦逊与获得名声,是“君”建立起的政治资本与威信,才有利于兵征讨邑国,扩大势力范围。

热门小说推荐

最近更新小说