繁体
“仆
为朕之师,仆
说的话,朕自然当听。不过,朕以为,这天下士人也当清楚,彼一时也,此一时也。”
“夫苏秦、张仪之时,周室大坏,诸侯不朝,力政争权,相擒以兵,并为十二国,未有雌雄。得士者
,失士者亡,故说得行焉。
尊位,珍宝充内,外有仓麋,泽及后世,
孙长享。”
“今则不然:蒙先帝遗德,天下震慑,诸侯宾服,连四海之外以为带,安于覆盂;天下平均,合为一家,动发举事,犹运之掌,贤与不肖何以异哉?遵天之
,顺地之理,
无不得其所。”
“故绥之则安,动之则苦;尊之则为将,卑之则为虏;抗之则在青云之上,抑之则在
渊之下;用之则为虎,不用则为鼠;”
这东方朔的答客难,是对天下士人的一个警示。
无论你有才无才,为君王用,才可为将相老虎,不为君王用,便为老鼠。
“朕记得,我秦国先祭酒李斯,曾经说过一段话。一个人有无
息就像老鼠,在于能不能给自己找到一个优越的环境、平台。人的贤与不贤,决定于他所
的地方。譬如老鼠,在厕所里吃屎的,惊恐不安;而在大仓里吃粮
的,却不受打扰,安逸自在。”
“这天下的士人,若是都为了骨气,一个个躲在
山老林,又或者躲在稷下学
,不为天下吏民百姓谋。那朕又如何提
之,他们的才能也像是秋日落叶,化为泥土,无济于世,有何用乎?”
“如果天下士人纷纷躲在
山老林之中,那便是背弃百姓,背弃所学,连百姓都背弃的人,又谈什么
义呢。”
“朕就是要借提
诸位,告诉天下士人,只要是有才学且愿意为我秦帝国效力的人,朕都会大力提
。”
伏生听了,自然作揖谢曰:
“闻陛下之意,草民代天下士人和百姓谢陛下。”
“伏生,你可不要让朕失望。”
这话听起来别有
意,但是伏生还不知
这二世皇帝到底要他
什么呢。
“淳于仆
。”
淳于越迟疑了一下,这才起
。
“陛下——”
“朕先前同你商议的事情,不知仆
考虑的如何了。朕希望,仆
能多为天下人考虑考虑,这人心不一,纷争再起,最终受苦的还是天下百姓,仆
以为如何?”
淳于越还是下不了决心。
“那朕再给仆
十日。就由淳于仆
和伏仆
两人共同决定。另外淳于仆
也当尽快
值太学,以协理廷尉。”
伏生自然听得云里雾里,不知
皇帝所指是什么。
却见皇帝忽的又站起,走到淳于越
边,却又负手而立。
淳于越急忙转过
,跟在扶苏
后,其他两人见状,也立刻站立起来。
“我秦法如这隆冬大雪,从前寒天下人心。朕如今急需要良药,为天下人送炭。朕观天下诸
百家,能胜此任者,唯有儒家。”
“二位博士仆
,关乎此事,朕能依仗的,也就只有二位了。”
伏生听了,大喜过望。