繁体
西蒙张望过去,那个小女孩的父亲是被那个
尾辫狂战士杀死的民兵之一,此时他的上半
残破不堪,各
官和骨骼
在外,看上去甚是吓人。
这时,西蒙注意到一些战死士兵的亲属围在清理
来后整齐地摆放在堡前空地上的尸
前号啕大哭。
“我的老爷,
谢您的仁慈和慷慨!”一边几个听到西蒙对村长吩咐到村民纷纷向西蒙
谢。
………
西蒙在村民们
木堡避难时便已经料到了如此多人的排
问题。为了不让自己的木堡变得如同伊赛尔堡一般到
都是粪便,西蒙让村长
急组织了农
们搭建了这个简易的茅坑。
“没错,纳特死前还把祭司特制的狂暴药剂给喝了,结果就要从内
攻破他们堡门时被一个小
孩一标枪给杀了。”一个在堡墙下目睹了当时全过程的维京战士叹息地摇摇
。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“简直难以置信,这次
征纳特父
都死在了这个鬼地方。”一个维京人略显失神地喝着酒壶里的蜂
酒,淡淡地说
。
“那就是说,纳特家的农场只剩下他的妻
伊安和他的小女儿索莉雅了。”一个和纳特同村的中年壮汉倚靠着一间屋
的墙
,吃着鱼
,饶有兴趣地说
。 [page]
“爸爸,你怎么成这副模样了,你不是答应我过两个月要带我去多尔斯滕堡的集市吗?”一个小女孩用她稚幼的,悲痛
绝的声音说
。
“很好,这次我们集中所有人都力量,专门对付那该死的堡门,”弗洛基拍了拍手,随后从背后取下了盾牌,“把你们的盾都取
此时木堡里弥漫着一

的多
气味混合起来的臭味。除了如此之多的村民
上散发的汗酸味和狐臭味,更多的是来自木堡角落一个新建的此时已经堆满粪便的简易茅厕。
“呜呜呜……”
还是叹了一
气。
“哈哈哈哈,就你还想拥有伊安,先从下午的战斗里活下去再说吧!”周围的维京人们纷纷大笑。
“哈,失去丈夫的女人总是十分悲伤,这就需要一个
壮且会安
女人的男人来
籍她,比如说我。”中年壮汉将整条鱼
放
嘴中咀嚼,拧开脏兮兮满是油渍的
壶喝了一大
。
与此同时,在木堡下弗尔徳村里修整的维京人们气氛稍显压抑。
“哦?托比亚斯,你难
在打那个寡妇的主意?”
拭着自己的维京剑的随军商人阿维德抬起了
,一双炯炯有神的双
聚焦在了那个吃鱼
的壮汉脸上。
不过此时的茅坑已经容不下那么多粪便了,一些村民开始在堡墙下或者粮仓旁边的角落随意大小便。即便有村长的大声呵斥,也无济于事。
“你可别忘了伊安是个难以驯服的盾女,你可能连她的肩膀都没碰到,下面都已经被她打得这辈
再也
不起来了。”阿维德收起拭剑的布,笑着对那个中年壮汉打趣
。
“你们都吃完了,休息好了?”小
领弗洛基带着两个自己的侍卫从旁边的树林里走了
来。
“快
攻吧,我都快无聊死了。”一个
壮,
着上半
的维京战士举起手里锋利的短斧,大声嚷嚷
。
“就算木堡被攻破了,大家要死也得
个饱死鬼吧。”西蒙摇
苦笑。
“唉。”西蒙有些不忍地别过
去。战争是残酷的,除了会带走一个个鲜活的生命,同时还会造就一批批可怜无助的孤儿寡女。