繁体
…………………
“事实上,我就是来收购
的,”西蒙对着胖
压了压手,示意他不要
声,“不过当我去到特里尔的时候才发现,附近所有地方的
都已经被收获并且卖给商队或是被运到酿酒场了。”
于是,西蒙答应了老神父等自己到了
因茨后会顺路将一封信
给法兰克福主教。
“这一切来得都是这么地巧,我相信这肯定都是神的安排,”神父说到激动之
,语速极快,唾沫横飞。
用来
贵腐酒的酒酿
的庄园,在一些收成不好的年份,甚至可能会颗粒无收。 [page]
“我在特里尔听闻温登村的
一直到现在都还没有收获,本想来碰下运气,不过没想到都已经腐烂了。”西蒙看着一排排整齐的
树,叹了一
气。
原来,就如同在科布
茨时那个伙计说的一般,早在几周前温登村的神父便派了一个机灵的修士和两个村庄里的民兵一起去
因茨找主教大人请示
收获的事情了。
到时候等主教的回信传回温登村后,老神父会立刻组织人手采摘
,并且雇佣商队护卫将其送到北边的弗尔徳村。
“嘿,尊敬的神父,”胖
立
轻夹
腹,快步向前,“我家少爷想
到
园里参观一下,请问这里是谁主事?”
“哦,这位年轻的爵士,温登村受法兰克福采邑主教弗雷德里克
辖,不过他前段时间去
因茨了,所以现在这里暂时由我
主。”满脸皱纹的白胡
神父看向胖
后的西蒙,顿了一下,继续说
。
他们以前每次
行几乎都没有遭受到匪徒的
扰过,但这次不知
了什么事,
去送信的修士和两个民兵足足半个月都没有任何消息传回来。
“不过,我向来是个虔诚的教徒。如果我猜的没错,这批已经腐烂的
是不会有任何一个商人再愿意收购了,但是我不忍心我最是敬仰的教会蒙受如此大的损失,所以我决定,我要收购这批已经腐烂了的
,就当作我对上帝的一
微不足
的奉献了。”
“什么?”
着黑
巾的白胡
神父和旁边那个满脸红
的石匠同时抬起了
,满脸疑惑。
“爵,这位尊敬的爵士,请问你的名字是?”神父过了好一会儿才缓过神来,眨了眨有些
涩的
睛,问向西蒙的声音甚至因为激动变得有些颤抖。
照神父的说法,那些山林里的山贼土匪只不过是误
歧途,除非是被
鬼迷了心智,一般是不可能丧心病狂到抢劫残杀上帝的仆人的。
神父和旁边的石匠的脸上浮现
不可思议的神情,惊讶至极地看着西蒙。甚至神父手里的羊
纸一个没拿稳差
掉到了满是粪便和淤泥的地上。
“相信你刚才也透过栅栏看到
园里的景象了,由于没有主教大人的命令,即便是纵使新鲜的
在树上发霉腐变,我们也不敢擅自主张让工人们采摘。如果你是来参观,或者是来采购
的,恐怕就得让你失望了。”
不过在西蒙的心中,此时简直是欣喜若狂——这下既买到了绝佳的酿造贵腐酒的酒酿
,又给自己
了个好名声,真是一石二鸟,妙不可言。
就在西蒙和胖
策
绕过房屋想找个
事的人时,一个穿着宽大黑
长袍,手上拿着羊
纸的神父和另一个穿着光鲜,看样
是石匠的家伙从不远
的教堂一边
谈一边走来。
“唉,那还真是麻烦你们大老远专程过来一趟了。”白胡
神父无奈摇了摇
,似乎在为西蒙所
的“无用功”
到惋惜。
“西蒙*冯*多尔斯滕。”西蒙面无表情淡淡地说
。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“抱歉,希利尔先生,你先去看看
展吧,我恐怕得一会儿再来了,”白胡
神父笑呵呵地将手里的羊
纸递到旁边那个还没反应过来的石匠的手里,“虔诚的西蒙爵士,请随我来吧,我带你参观一下我们的教堂和
园。”
就当他们还在讨论是否要再派
另一个修士和更多的民兵跟随去找
因茨找主教,顺便调查一下之前的修士遭遇了什么事情的时候,正好要去
因茨的虔诚的西蒙一行人来到了温登村。
“是吗,”西蒙仔细打量着这座房屋的结构,发现确实和他见过的大
分作坊结构相似,“不
怎样,我们先找一个了解情况的人打听打听吧。”
“你说得没错,年轻的爵士,如果不是主教大人有过严格的规定,你恐怕连这批腐烂的
都见不到了。”白胡
神父

,不过依旧很是不解地看向西蒙。
“没错,不过他们好像在为这个
园建一个酿酒坊。”胖
揣着手思索着说
。