繁体
围观战斗,所以此时营地里除了一些看守财
的守卫之外,别无他人,原本
闹的营地此时显得有些空
的。
在埃德蒙男爵营帐门
站岗的是一个
着衬填充帽护臂圆盔,穿着一
陈旧的
革鳞甲,脚踩一双脱
的厚缠裹
靴,手握一
三角刃矛的年轻侍卫。西蒙并没有在竞技赛场上见过他,他刚刚应该是被留下来看
埃德蒙男爵的财产了。
“这位是来自多尔斯滕的西蒙爵士……”胖
走上前,话还没说完,这个年轻的侍从便已经拉开了帐篷的帘。
“我家老爷刚才吩咐过的,请
吧西蒙爵爷。”年轻的侍从对着帐门里
了个“请”的手势。
“胖
,我们
去吧。”西蒙错愕地
了
,和胖
一起走
了
暗的帐篷。
帐篷内
边上杂
地摆放着许多行李包,木箱,盔甲架,武
架等杂七杂八的东西。借着帐篷里一只微弱的烛台散发
的光芒,西蒙可以看到帐篷中央有着一张垫着熊
的靠背椅。
靠背椅上面坐着的,是穿着一
绿
华丽长袍,脚踩一双尖
革便鞋的
父母男爵。只见一脸
郁的埃蒙德男爵将右臂的袖
得
的,一个鬓角斑白穿着黑
袍
的老医师正在给他放血。
“你先
去吧,约翰,”埃德蒙男爵偏过
去,对着老医师吩咐
,随后转回
看着从帐篷门
慢步走来的西蒙,“虽然我很不想承认,但我不得不说,恭喜你获得了最终的胜利,西蒙。这是我的赎金和装备,你拿去吧。”
埃德蒙男爵说着,他
边一个穿着白
连衣裙的年轻侍女走到他的盔甲架旁吃力地取下了那席黑黢黢锁
甲,肮脏的羽饰十字盔,破损了的环链肩甲,生锈的板条臂铠,以及臭烘烘的脱
夹板
靴。
“胖
,你拿着。”
胖
从侍女手中接过这些装备后,那个侍女又弯下腰从武
架下搬起了一个沉重的小木匣
。不
意外的话,里面应该装满了埃蒙德男爵的赎金。
“里面有一百五十枚德涅尔银币,这是我的赎金。假如我在战争中被其他贵族俘虏,我想这么多银币已经足够他们还我自由了。”埃德蒙男爵
痛地闭上了
睛说着,侍女同时打开了木匣的
盖,一枚枚德涅尔银币在烛光的照耀下闪闪发亮。
“当然,这足够了。我现在有些好奇的是,这里就只有你和你的侍女和医师吗?你的手下都去哪了?”西蒙从侍女手中接过木匣后,疑惑地问向了闭着
睛的埃蒙德男爵。
“他们去埋葬刚才被你手下杀死的小伙
了。”埃德蒙男爵半睁着
睛,嘲讽地撇了撇嘴。