电脑版
首页

搜索 繁体

节32 jiao谈(3/3)

家乡可还是奢侈品!而且还是如此透明毫无杂的大块玻璃,即便在意大利也是价值连城的!

而最令人在意的,其实还是满屋的孩以及……一个面容清秀的年轻人。

这里的主人呢?

三位荷兰人有些迟疑的看了一圈,却没有发现任何带有权利特征的大人

至于什么是权利特征……权杖啦、王冠啦、随侍的人啦、甚至怀十月似的大腹便便之人都没有!

而就在荷兰人打量着其他人的时候,肖恒的学生们也在打量着这几个荷兰人。

发、大胡糙的孔、的鼻梁……尤其是他们的睛居然是浅的,是一有些发灰的蓝

太稀奇了,这简直太稀奇了!

肖恒的学生们仿佛了动园一样用奇异的目光打量着三位荷兰人,看得肖恒都有些不好意思了。

“咳咳,注意礼仪。”肖恒咳嗽了一声,学生们顿时收回了太过赤棵的目光,不过依然还是找机会偷瞄他们,不过这程度的偷瞄肖恒也就不了……见识这东西总要见过才会增长的。

迎来到大宋,几位请坐。”肖恒伸手示意

三位荷兰人面面相窥,他们怎么也没想到作为此地的主人居然如此的年轻。

“尊敬的先生您好,请问您是……?”为了保险起见,总督阁下开

照你们的说法,我应该是……我们公司最大的东,也是实际执掌公司的董事。”因为此时汉语中还没有公司、董事等说法,所以这句话肖恒是用德语说的。

肖恒虽然不会荷兰语,但是稍微懂德语。

在德语中有说法,荷兰语属于“低地德语”,而德语本是“地德语”,可想而知这两语言的相似

如果非要说大概就是各地不同音的普通话的区别,只要讲慢基本都能听懂。

“哦我的上帝啊,居然能在遥远而又神秘的东方听到我熟悉的语言,这可真是令人到神奇……”荷兰翻译立即情的用德语跟肖恒起来。

“你慢……等等,我觉得你还是说汉语吧,无法翻译的再用德语。”肖恒建议,毕竟现代德语于现在的中古德语肯定有差别了,只是不知差别有多大而已。

“好吧……我叫西蒙·希尔·西雷斯,您可以叫我西蒙。”翻译小伙情的伸了手。

“叫我肖恒就好了。”肖恒也伸了手与他握了握。

“尊敬的肖恒先生您好,我是兰遮总督兰伯特斯·约翰内斯·吕贝尔斯。”总督阁下也赶上前一步,与肖恒握手

“你好。”肖恒礼貌的

而一直站在一边的总督女儿,也上前一步递了自己地手背:“莉娅·吕贝尔斯,我的名字。”

热门小说推荐

最近更新小说