繁体
或者说中立用于治理民众。”
“事实上我建议,把这句话作为斯坦福的校训比那句德文要更加合适,一来中文历史更悠久也更能凸显斯坦福的学术氛围,其次这句话是非常好的行政规则,而不是
着
镜说什么自由之风继续
,是的,弗兰克林已经被
跑了,肖克利我看也快了!这一切都源于莱曼校长的大嘴!”
写到这儿,
德华很想加两句诸如天了噜之类的林语以加
语气,但显然这个时代的人无法理解其中
髓,加上去也是明珠暗投,只能悻悻作罢。
“莱曼校长又一次想找到一条捷径。他在肖克利事件中向左派的言论检查控制投降,而在弗兰克林事件中向中间派以及右派的言论控制投降。”
“在我看来只要有言论控制行为,那就是***行为,正如我在纽黑文时说的那样,女权***不会比其他***更好一些,同样左派***或者右派***的本质与内
也是完全一致的。”
“我们不能对群众运动
太多的要求。整件事情的悲剧在于,斯坦福或者说莱曼校长似乎没有为言论自由和探讨各
政治观
的学术自由声张的力量。这不是一所大学应该
有的氛围。”
“如果是莫斯科第二红旗小学,我觉得倒是恰如其分,哦,我忘记了,在莫斯科可不会有肖克利这
家伙
现,当然了,他们会在官方半明半暗的宣布犹太人为有问题的国民,然后全国都为此
呼鼓掌。”
和弗兰克林事件比起来,这回的
德华是放开了。
这偏文章尖酸刻薄充满了他典型的个人风格。
于是……
石
砸茅坑-激起公feng……
最初的反对声浪来自于校园中无
不在的保守派,或者称呼其为卫
者更加贴切,这群人在智力和雄辩上不占优势,但胜在勇气可嘉。
这回莱曼校长也不在亲自
到前台对
德华指手画脚,他要躲开这场风波还来不及呢。
于是,他的亲信,学校的第二号人
,名字看起来就非常政客的教务长,唐纳德·肯尼迪开始在学校广播里大放厥词。
实际上
德华倒是希望认真的探讨一下这个问题,因为这个确实是个司法模糊
,一个
平的反方能够激励正方思维,让他发挥
更
的
平来。
显然唐纳德·肯尼迪并不这么想,在他看来,这是一个向莱曼校长表忠心的好机会!
“杨先生最新的布
能帮助我们去领悟莱曼校长在谈到这件事事情时所作
的形象描述‘他从纽黑文飞到阿尔帕罗多来为的就是把我们从罪孽中拯救
来!’”
“可怜而可敬的杨先生,就像夜晚哦猫
鹰一样从研究中心的
台上向下偷窥,然而却错把拉古尼塔斯湖当成了加利利海”
这句话非常恶毒。
加利利海是以
列的一个
大的内陆湖泊,《圣经》中记载的不少神迹就发生于此,比如赤脚在
平行走,平息风暴,以及最
名的五饼二五喂饱五千人等等。