繁体
艾德,你好像气
不大好……”
“扶我起来,我还能……”他一面说,一面哆哆嗦嗦的伸手去拉床
柜上的小
屉,那个青
瓷小瓶就在里面。
“好好休息吧,看我今天
掉那个混
!”贝丝说完,
了浴室,听着哗啦啦的
声,
德华
哭无泪,
才是革命的本钱啊……
当天下午的比赛中,贝丝大发神威
净利落的拿下比赛。
顿时,所有在莫斯科的西方记者都尼玛轰动了!
这是正宗的西方记者,一个个跑得比兔
还快,玩命的给自己总
打电话
述新闻稿……
从苏联回来后。
德华回到斯坦福,不过他在阿尔帕罗多镇上租了好大一间办公室。
既然
里亚洛夫同意接受
国人提供的文件,那么就应该非常有职业
德的把最好的材料递送过去。
泰勒带去的只是
分申诉状而已,大量的证词和相关材料都在
国。
德华都快哭
来了,因为他忽然发现自己的一个疏漏。
当他从泰勒教授手里接下任务时,是充分估计到了任务量的
大,但琢磨下觉得自己加把劲加加班还是能搞定的。
毕竟能被大佬
名也是荣耀不是?
如果大佬
下来的任务真的一
技术
量都没,那岂不是说明大佬对自己没信心?
可现在他才发现,自己少算了一个大块完全无法避免的工作:
这些文件是要
到莫斯科去的啊!
苏联人肯定不会看英文材料!
十多英尺厚的证词必须全
翻译成俄文!
下可没电脑也没有翻译
件,一切只能靠人海战术堆。
至于工程量……
这么说吧,
德华带人搜刮完了阿尔帕罗多镇上所有的西里尔字母打字机,还让人从旧金山往这儿送。
乔尔也被从弗兰克林的案
中
调
来:“反正弗兰克林跑不了,莱曼校长也跑不了,不急,但fxxk的俄国人可能会随时跑掉!”
德华不
对方是不是同意,揪着他
车里。
乔尔一开始还不服,可后来看到塔尔福德·泰勒教授后,立刻乖巧的像绵羊。
毕竟西海岸第一法学大佬都参加的项目,他有什么资格拒绝?
德华又在斯坦福法学院里上蹿下
,鼓动如簧之
,招来大约二十个帮手。
有翻译,有文员,有打字员,有苏联法律相关的教授和研究生。
好在他钱多,一律
照最
限额给钱……
这些钱他都自己掏了,也懒得找组织报销,现在尽快投
活才是真的。
好不容易对方松
了,自己这边绝对不能掉链
。
手
总计有19个案
。
每个案
都需要
的申述和宣誓签字证词,必须用俄文和英文写就。
而且还需要准备详细的申诉书,总之,这件临时办公室看起来像个小型印刷厂。