繁体
来。
等那个人已经离开了,他才轻声开了
。
“我没有。”
-2-
海
隐约
觉达芬奇这几天看自己的
神有些奇怪。
她说不清楚这是一
什么
神——
但看在上帝的面上,他最好不要把自己当成女巫,一转
就把那些奇异论调举报到谁的面前。
青霉素的生产工坊已经建好,
力驱动装置确实非常好用,她甚至只需要雇两三个工人代为照看就可以了。
洛
佐从威尼斯回来的时候去那工坊里看了一
,显然也颇有些好奇。
达芬奇已经构建
了
利
溉循环系统的
形,还请资
的老工程师帮忙参考了一下——可行
相当的不错。
也就在这个档
,米兰的客人再次来访。
斯福尔扎看起来气
相当不错,走路的姿态也自负而又张扬。
在接待的晚宴上,一众男宾讨论着联
的各
琐事,女眷们则适时的调整着气氛。
海
还在
空确认不同瓜果的菌
繁衍情况,直接找了个托辞没有参与晚宴。
在觥筹
错之际,侍从们端着托盘为他们分发新鲜的牡蛎,
酒也散发着清新的香气,一切都和谐极了。
斯福尔扎快速地
完了一只生蚝,把目光放在了瓷盘上的烤
鸽。
洛
佐用
神示意侍从为这位客人续一杯酒,语气友好
:“这次过来,除了贸易的事情之外,您还打算和我聊些什么?” [page]
“求婚。”斯福尔扎放下了银叉,看了
长桌上的宾客,语气略有些好奇:“说到这里——那位小
怎么没有来?”
空气忽然凝固了几秒钟。
“您是说……”洛
佐扬起客
的笑容
:“求婚?”
“对,海
·玛利亚·基思勒·
第奇,是叫这个名字吧?”米兰领主把玩着自己的纯金戒指
:“她是个非常合适的人选——一旦我们两个家族有了联姻,政治上的许多往来也方便的多,不是吗?”
达芬奇忽然有些不想再碰自己盘
里的那只鸽
了。
坐在斜对侧的波提切利慢条斯理地打量了一
他的神情,低
继续切着
淡淡
:“看来这位小
……真是很受
迎啊。”
明明在场的人都在微笑着聊天,可气氛似乎开始不断地往下跌落,甚至有些僵持
。
“她目前并没有结婚的打算。”洛
佐平静
:“我代表
第奇家族,谢过您的好意了。”
达芬奇看了一
波提切利,一脸冷漠地开始切那只鸽
的脖颈。
后者笑意不减,反而开始倾听领主们的
谈。
“这可是双赢的选择,”斯福尔扎狐疑地打量了他一
,语气多了几分玩味:“如果您是想把她当
谈判价码的话——我非常乐意。”
“把这位
人嫁给我,”他叉起一粒青豆,仿佛在打量一颗绿宝石般仔细观察着:“我可以放开两国之间的贸易
控,而且给予你更多的军事支持,给你更广阔的经济市场。”
听着这语气,仿佛他谈论的不是与哪位女
的婚事,而是在
易着一桩什么买卖。
达芬奇的餐刀撞到了瓷盘上,发
了颇有些刺耳的声音。
洛
佐抬眸瞥了他一
,又看向那还在喋喋不休的斯福尔扎。
“再或者,在纺织品这边,米兰可以——”