繁体
魏和尚羞愧的,羞愧个
,脸上笑嘻嘻的没有半
正形,听到训斥才有所收敛。
这生疏了,接骨
的时候可就要了命咯!
他们是潇洒了,但是太原城却仿佛要天翻地覆一般。
好不容易给张翻译把骨
给接上,陈潇回
一看,再次大怒。
不过和尚的手法有些生疏,他就没
过行医济世的活。
把魏和尚给赶走了后,陈潇蹲到张翻译面前安
他:“这和尚心思太坏了!我来替你接骨。
不知
陈潇从哪偷到一辆小日本的三
托车,把张涛给绑了扔在车斗里,然后开着
托车突突的往前奔。
他只是让和尚帮张翻译

,
结他一下,没想到这和尚居然听不懂命令,陈潇大怒,赶
让他给张翻译给接上。
“是是是,我这手艺自从学了就没用过,所以有
生疏,张翻译见谅一下。
这让张翻译给
动的,两
满泪
,终于来了个靠谱的。
在民国的习武之人,要是不会脱骨正骨的手法,你都不好意思说自己是习武之人。
再然后,陈潇带着和尚拎着张翻译官从后墙越过,扬长而去。
对此,陈潇和魏和尚表示不知
,他们早就
了城,不背锅,跟我没关系。
这就给你重新摘了,重新接回去,这回有经验了,保证能给你接好,接不好你打我!”
“有一条没接好,你摘那条就行,你怎么把四肢关节都给摘了?
把这张翻译给疼的呀!
真的是松骨
,没
别的,就是把手啊,脚的关节都
脱臼了。
我这手艺有
熟悉了,但是还是不够,我再重新摘了,重新接。”
一个大佐和随从死在青楼,同行的翻译官去向不知,天生的不被信任因素被挑起,在太原城里掀起了一
彻查伪军将领和翻译官等汉
忠诚度的风浪。
和尚过意不去,赶
歉:“对不住,对不住,张翻译。
汉
从来就不会是什么
汉,所以陈潇让和尚当张翻译官松了松骨
,和尚这厮也忒实在,他真的就替张翻译松了松骨
。
这个白面书生,回
冲那和尚喊了一句:“和尚,这接骨咋接?”
陈潇在次大怒,一脚把魏和尚踹了个
趴:“走开,我来!”
赶
重新摘了,再接正
!”
接个脱臼的手脚都能接歪,这不是想给张翻译留下残疾吗?
谁知
?
这回比上回好了些,两条手,两条
接好了三条,还剩一条
,没接好,又接歪了。
放心,我很有责任心的。”
不是接好了三条了吗?”
被什么东西堵住,又喊不
声,在一
沛然大力的支
下,他们被
了屋,发现
田大佐已经
无寸缕的躺在地上,怕是凶多吉少。
说完,又把张翻译的四肢逛街给摘了,把张翻译给疼的呀,脸都胀紫了。
接着,他俩便
觉
前一黑,变什么也不知
了。
至于往什么方向走?
“和尚,你在少林寺学的都是什么狗
玩意儿?
从抓到张涛的那一刻,这已经不是什么问题了。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
至于怎么
的城,对他们来说
城很难吗? [page]
和尚非常歉意的,重新把张翻译的手脚关节都给摘了,然后重新接上。
下嘴
都给咬破了,血都
了不少,乍一看还以为他的五脏内腑受伤了,吐血了呢!