繁体
这
更恐怖的武
,他就不会以为我们能包围霍木桑。”
“是的,我们应该让阿凯夫斯回来共同面对
前的危机!”
阿凯夫斯当天晚上就加
了霍木桑的围城行列,他亲自向赶来的几个将军解释
:
阿凯夫斯想了想,就回答
:
尔库斯有些犹豫,不过他很快就想到了办法:
于是赫克托尔的假设就能成立:阿凯夫斯明知
有这
危险,却有意让罗
和
其顿军队在这里消耗丝国军火药,而
琉西军队却
更安全的活:断敌补给最后坐享其成。
“你骗了我们,丝国人拥有的可不只是能将大铁球抛
五百米外的火
。他们还拥有一
单兵武
,发
的是小铁球,可以击穿盾牌再击毙其后的士兵!”
“或许,我们可以建造投石机,很多的投石机。”
“我猜,丝国人的那
装备必定需要运送什么,比如那些会冒烟的东西。”
“我们应该让阿凯夫斯回来,赫克托尔!”
因为他们对阿凯夫斯的指挥及真实用心起了疑心,如果不返回霍木桑投
战斗的话……罗
及
其顿军队很可能退
战场,接着托勒密也会
随其后,联盟将就此崩溃。
“如果你和你的军队不回来应敌的话,那么霍木桑就
给
琉西了!”
“事实上现在我们依旧不知
,我对它的了解只有这颗铁球。”
说着阿凯夫斯就拿
那枚收到的铁弹。
赫克托尔
上就明白了
尔库斯这话的意思,他

:
事实上,如果敌人手里有这
武
的话,就更应该兵分两路
攻蓝氏从而截断有可能来自中原的援军和补给。
赫克托尔皱着眉
说
:
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
这
防御思维是正确的,因为如果敌人的火绳枪排成排与
琉西联军作战的话,投石机的远
程就能越过已方步兵杀伤火枪兵。
“或许这正是他的目的,让我们在这送死,他去
攻蓝氏城截断丝国人的补给。”
这就关系到补给问题了。
阿凯夫斯拿着铁弹看了看,就愈发
觉这场仗不像想像的那么简单。
但火药却是这里没有的东西,于是丝国军队应该要从中原运来。
于是阿凯夫斯就收到一封情报。
这倒是想对了,因为铁制品在此时的中亚及欧洲并不稀奇,可以就地补充。
于是阿凯夫斯没有迟疑,下令
:“返回霍木桑。”
赫克托尔所说的那个冒烟的东西就是火药。
“我发誓在此之前我们也不知
敌人有这
装备!”
事实上那不是情报,而应该说是控诉:
但现在的情况却让阿凯夫斯无法这么
。
问题在于……沈兵的火枪兵不仅仅是步兵,他们同时还是骑兵。
“那么,你打算怎么办呢?”赫克托尔问:“我是说你怎么解决这个问题?敌人可以在百米之外轻松
杀我们的士兵,而我们对此却无能为力。”
这是阿凯夫斯无法接受的,因为它意味着
琉西将独自面对可怕的丝国军队。
随着信一起带来的还有一枚带着血丝的铁弹。