繁体
他打量着四周,发现没有危险后,才翻开这本审讯纪录。
这是一本审讯纪录,记录员曾在扉页上签名——
布里亚·安德森。
“
维神父死了,他在火焰中忏悔,称:是自己亲手将恶
【从我们
上】(划掉)放了
来——他果然与恶
有勾结,所有人都听到了这样的证词,这证明我们没有
错任何事。”
他向告解室正中央走去,在落满灰尘的木桌上,平摊着一本纸页已经有些发黄的书。
而卡塔琳娜也没有任何反抗,她就像个破旧的麻布
袋,早已被我们三个用坏掉了。
解室内,一个个小房间已被改造成监牢,其中遍布着狰狞可怖的刑
,那锋利的铁刺带着凝固
涸的血迹,仅是看着,便使他生
一

发麻的恶寒,更别提亲
会它们的囚犯了。
李昂将书页合上,不忍再看。
他努力平复了许久情绪,才再度翻开这本满载着罪孽的审讯纪录。
这可真是值得铭记的一天,每个人都很开心,尤其是那个嫉妒卡塔琳娜的痴
女人,我怀疑就是她递
的举报信。
“卡塔琳娜还是招供了,她称自己曾在
夜与冥王缔约,也曾在月圆时与
鬼
,她是不折不扣的女巫。我们于是将她送上了火刑架,在行刑前,整个小镇的人们都蜂拥而至,我们任凭他们对她
任何事。
“失去了卡塔琳娜的第三天,我越发焦躁不安。”
“
维神父居然认为卡塔琳娜不是女巫?这怎么可能!她分明就是女巫,也必须是女巫!
维神父一定是被
鬼蛊惑了,我们要将他绑缚在火刑
上,使他忏悔!”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“该死!居然让我
这
谁都不会看的审讯纪录。但也没办法,谁让彼得和斯科特这两个蠢货连字都不会写呢?”
“卡塔琳娜可真
啊,她的
是那样柔
细腻,就像天鹅绒,当我用鞭
抚摸着她的肌肤时,那一
粉红
的痕迹简直令我疯狂。我立刻选择抛下鞭
,抚摸并且品尝着她的
躯......最终得
结论——这果然是一
能令
鬼寄宿,使男人失去理智的躯
,我们没抓错人。”
而这一次,他直接
过了那些令人
发麻的罪恶,翻到了最后一页。
“第六天,我终于忍不住了,我盯上了小镇里另一个
丽的姑娘,她叫安娜,她曾拒绝过我的求
,于是我伪造了一份匿名举报信,当晚,彼得和斯科特便将安娜带到了这里来,我们如愿享用了她,随后......”
我
燃了火刑架,看着卡塔琳娜发
嘶哑的惨叫着,火苗爬上了她的
躯,
香的烤
味钻
鼻孔。没有
鬼前来营救她,我成功地除死了这名
艳的女巫,可我并未
受到愉悦,反而
觉怅然若失,我们永久地失去了这个玩
。”
这一页的内容的很简单,只有短短的一句话——她回来了!
李昂再度翻页,此时,笔迹又重新变得平稳,他看向座椅上,仿佛能看到一个年轻男人坐在那儿,平静地书写着。
这时的笔迹变得越发凌
,似乎记录员也遭受到了极大的心理冲击。