繁体
铺位的旁边摆放着短矛、火把
和两只木盾。火把
的端
上,涂抹着动
的油脂,遇火立刻能燃烧。
女人跪倒在地向公爵大人禀告,她的丈夫是
场的工人,平时丈夫放牧,女人在堡垒里
后勤工作。
我们的工人睡在这样的半埋
地
,可以随时监听墙
的动静,一旦察觉到声音,就可以提前
准备,用火把和短矛
好准备,野狼挖开内侧墙
,我们的人立刻实施攻击,再用木桩堵住
,第二天
行修补。”
个
小官解释:“狼群很狡猾,也很聪明,它们发现无法攀爬和
跃我们的围墙,有时候便会在外侧墙
下方用爪
掏
。那些狡猾的牲畜聪明到懂得
番上阵,只要一顿饭的时间就能够掏
一个地
。
地
里没有木制的
脚床,所有人都是打地铺,铺位挨着墙
。如
个
小官所介绍,确实可以让人在睡梦中随时听见墙
是否有被狼爪
挖掘的声音。
黑克托尔笑
:“你无罪,你有功,你们所有
场工人都有功。你们无需担心,区区狼群不可能把我怎样,我的一等骑兵
队即将
发,今晚午夜前一定可以抵达。”
官还介绍:“围墙的主要防御对象是狼群,墙
的
度超过了野狼的
跃能力,”
个
小官回答:“大概每隔三到五天,便会有一个夜晚发生狼群袭击我们堡垒。算起来,过去两个夜晚狼群没有攻击堡垒,今晚,最迟未来两晚,我们可能又要遭遇狼群袭击了。唉,属下有罪,让公爵大人现
危险之地。”
地
一个又一个,被修建得左右
挨着,每一
都是一个单独的居所。
黑克托尔询问
场小官:“狼群经常来掏
攻堡垒吗?”
黑克托尔向
场的人询问:“为什么你们的居所是这样的设计?”
农牧场营地那边,一等骑兵们的情况稍微有
麻烦。
场人员们一片惊喜的表情,一等骑兵
队将到来,大伙更是不用担心狼群了。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
黑克托尔发现,
场工人们的居所几乎全都是贴着墙
修建,而且是半埋
式样的,有
像他以前在博
馆看见的原始人的半地
。
最下层是木板,板
上铺了一层厚厚的牧草,往上是一层羊
和狼
,卷起来的棉被叠得很整齐。
黑克托尔心里大大的
叹,这些在野外劳作的工人们真是不容易,他们
着对赛克斯最重要的工作,却连夜晚睡觉都必须保持随时待命作战状态,而且这
命令还不是长官下达,是来自狼群袭击时的自主反击。
在地
靠近门
的位置,搭建了一个小型的
炉,泥制的烟囱通向房
,冬季的取
得很到位。
黑克托尔走
一
半埋
式的地
,查看了一番工人们的居住环境。
黑克托尔嘴里说着
话,心里还是有
敲小鼓的。
黑克托尔蹲下
,检查了这家人的铺位。
很明显,这是一
某个家
的住
,地
里有一个女人带着一个小女孩。