繁体
孔明说:“你们站成两队,
定的
下站在左边,雍闿的
下站在右边。”/p
孔明施反间计已毕,安心回营休息。/p
一半叛军被杀,另一半叛军降伏,黑压压地跪在地上,畏畏缩缩。/p
这时,孔明从中军大帐中
来,叫人
悬起灯笼,走到俘虏们面前,问:“你们是谁的
下?”/p
孔明免去了他们的死罪,赐予他们酒
,等他们吃饱喝足,说:“雍闿已向我约定了投降日期,在投降之日,他要献
你们主公
定和你们主公朋友朱褒的首级,我不忍心杀你们,放你们回去,你们要劝
定不要造反,及时悬崖勒
,不然,后悔莫及。”/p
众军士听完孔明的传话,拜谢而去,回到本寨,见到
定,纷纷传达孔明的话语。/p
探
被带到诸葛亮面前。/p
接着,
到
定的
下了,孔明故意问:“你们是谁的
下?”/p
当天夜晚,俘虏们被分成两
,关押在不同的地方,分别听到了谣传,
定的
下得知他们自己可以免死,就安心
睡;而雍闿的
下得知他们自己要被孔明
死,哭爹叫娘。/p
孔明命令魏延将这两
分俘虏分两
羁押,然后唤来几名军士,说:“你们去关押俘虏的地方造谣,就说只要是
定的人免死,凡是雍闿的人全
要被杀掉。”/p
定开始怀疑雍闿,就派人到雍闿寨中悄悄探听,雍闿营中的被放回的士卒都说起诸葛亮不杀之恩,都想归顺
定。/p
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
果然不
孔明所料,雍闿白天小胜一场,得意洋洋,就和
定商量,到夜半去劫营。/p
俘虏听从孔明的吩咐,自动分开成两
分。/p
夜三更,雍闿和
定的两路人
,悄悄向诸葛亮的大营靠近,摸索到寨门
,突然,金鼓齐鸣,魏延引军从战壕里杀
,如同
般地包围了劫营的叛军,蜀军将白天积累的怨气尽情发
来,挥舞刀枪剑戟,一阵狂砍猛劈,杀得叛军尸
堆得比营帐还
。/p
定还是不放心,又派
探
到诸葛亮的寨中探听虚实。/p
诸葛亮假装不知,说:“
定是受了雍闿的蛊惑才造反,我不追究他的过错,你们既然
定的
下,也无罪过,我赏赐你们酒
,放你们走。”/p
俘虏中一
分人回答自己是
定
下,一
分人回答自己是雍闿的
下。/p
士兵们理直气壮地
呼:“我们是
定的
下。”/p
然而,令
定万万想不到的是,孔明在自己的大寨通往
定的大寨间埋伏了暗哨,
定的探
一来,就被孔明的暗哨活捉了。/p
于是,伪装成
定
下的俘虏们喜
望外,
喜喜接受酒
款待,大吃大喝一顿,随后坦坦
离开蜀营,扬长而去。/p
派
的人向
定报告。/p
众军士领命而去。/p
天黑后,魏延引军埋伏在寨门外的壕沟里。/p
天亮时分,孔明升帐,派人把俘虏带到帐外,先叫来雍闿的士卒,问他们:“你们都是什么人的
下?”/p
”/p
雍闿的士卒怕被
死,就谎称:“我们是
定的
下。”/p
诸葛亮下令全
免死,并且给予酒
犒劳,命人送
界
,都回了大寨。/p