繁体
“我叫杨
,你爹让我来的。”
“那你稍等一下。”
说完,德国兵跑步跑去了一栋像模像样的建筑中,那是少有的几座完工的建筑之一。
大汉跑到德国人面前,
哈腰的模样,让杨
顿时觉得厌恶,他就见不得中国人崇洋媚外。
即便是在后世,有些被洋人聘用的翻译,也有
莫名其妙的优越
,让杨
到很厌恶,没想到自己也要
翻译官了。
杨
:“我不是本地人,我是来找人的,你认识一个叫王山的人吗。”
“你找俺?你是谁啊?”
应声的是一个地
浑厚的山东
音,接着从一栋房屋前的工人群中,跑
来一个大汉,那大汉足有一米**的样
,比德国兵还
一些,穿着一
灰布衣服,脚上是布鞋,没有穿袜
,
半个脚腕,
上的辫
盘在
上。
杨
耸耸肩
:“没错。”
杨
看他憋的难受的模样,好似便秘的表情,冷哼
:“想说什么就说吧。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
德国兵威廉突然
话
:“杨,你是要找工作吗?”
杨
故作兴奋状。
威廉哦了一声,然后大叫:“大山,有人找你!”
:“我叫杨
,很
兴认识你。”
就在杨
脑补翻译官的恶劣形象的时候,突然威廉的
影再一次
现了。/p
“那真是太好了!”
杨
不由疑惑,一个翻译嘛,有这么恐怖吗。
德国兵
:“也很
兴认识你。对了,你来这里
什么?你不是本地人吧,我以前可没有见过你。”
“嗯,老
在城里吃馆
都不要钱,吃你几个烂西瓜……”
杨
搬
了渔民王福的名
。
可是王山却皱起眉
:“俺爹让你找我
啥?”
杨
厌烦的

:“去吧。”
王山不由厌烦,恼
:“不是跟他说了吗,不招人了,人够了,够了!”
转
对杨
说话就不客气了,最近找他的人多了去了,因为他跟德国人关系好,准确的说是跟一个德国翻译关系不错,那个德国翻译第一次来的时候,是他给带的路。之后王山通过这个翻译,接了好几个活,成了一个包工
。
留下王山看着杨
的神情变了又变,几次想说话却没好开
。
这次他是用中,他果然学会了几句中,虽然发音很不标准,还满
的山东腔,那个‘大’字还用的是平声,并且拉的很长,让人听了
觉很
稽。
陌生人,这才让威廉防备。 [page]
想到自己可能的翻译
份,杨
不由想起‘翻译官’这个名词,在洋人横行的时代,作为杨
发声筒的翻译,就有了狐假虎威的本钱,因此被成为翻译官,凡是‘官’就代表不好惹。
他又用德语说
,虽然来了两年了,他的中国话还真的说不了几句。
王山连忙赔笑
,哎了一声,飞也似的跑了,如同战场上逃命的逃兵。
王山连连躬了下
,怯怯的指了指不远
的一座未完工的建筑:“俺还有活
。”
德国兵一喜:“那太好了。你不知
会说中国话的德国人太少了,会说德语的中国人,就更少了。如果你愿意,我想介绍你
翻译,我相信哪怕是总督都会很
兴的。”
杨
:“你爹说找你有活
。”
杨
还没来得及讽刺这小
两句。