繁体
“
牙人在两侧构筑有步兵
墙,
路中央与矮山坡
署有多个炮垒!”
采德罗笑了笑,安
:“别担心,这是我要考虑的问题!”可实际上,上尉此时心中依然毫无对策,
边的
牙士兵看押异常严厉,大家又
重兵防守的敌方阵地,除非有奇迹
现,否则,众人费尽心思得到的各
情报,也只能跟随自己一同
战俘营。
一片哗然中,吃亏的
牙下士从地面爬起,他吐掉嘴里的泥土,恶狠狠朝法军上尉扑过来,采德罗同样不甘示弱,两人就地扭打在一起。场面立刻变得混
,
牙士兵相互召唤着赶来帮助自己人,战俘们也相互团结,赤手空拳的应对面前的恶徒,一场混战由此爆发。
“炮兵阵地的火炮数量为20门左右,分3到4个炮垒。”
……
当波兰少尉把情报与铅笔重新收好时,他向采德罗问及一个关键
的问题,“上尉,我们如何将这些情报传递
去?”
得到掩护的杨扎克沃托维奇少尉与另外几名军官,伺机从战俘群中快速溜
去,他们神
张的偷摸至附近的山隘防线内
,详细察看
牙人就此构筑的防御工事,一名胆大的工兵少尉甚至
到炮垒之上,逐一清
敌军的火炮数量,比划着炮
直径大小。直到他们被执勤的
牙哨兵发现,在步枪与刺刀的威胁下,众人这才勉
转
,重新回到战俘队列中。
兴奋的士兵也不会忘记奚落与取笑曾经不可一世的法国战俘(波兰人),
牙人用对方听不懂的
牙语在
声咒骂,表情夸张的
可笑鬼脸与下
招式,一名下士还跑到垂
丧气的采德罗面前,他背对着法军上尉,弯下腰,脱掉自己的
,
白
的
,一个劲的来回扭
,嘴里还不停的叫嚣着:“来啊,勇敢的法国佬,过来踢我
啊!”
“上尉,我怀疑敌人用假的松木充当火炮,我用手指敲打确认过,至少有一半。”
在
图
尔湾一带的英国本土舰队的分舰队那里,
急调运了10门12磅的大
径火炮,包括大批弹药,以及大约两百名熟练的英军炮手。
……
在重新修缮山隘防御
系的期间内,希尔始终在担心受怕,提防着法军不顾一切的朝脆弱的蒙桑图山山隘防线发动猛烈
攻。万幸的是,德赛师团的反应与步调变得迟缓许多。
……/p
一旁作
上观,大看
闹的毕叶罗上尉见势不妙,他赶
上前解释,并向英军少校表示,自己会以人
立场妥善押送战俘。随即,毕叶罗命令
下将3百名战俘押送到一个山坡下休整,还第一次给俘虏们送来清
与一些发霉的黑面包。
在战友们的
述中,杨扎克沃托维奇少尉在用铅笔在香烟纸盒上
着记录,还简要划
步兵与火炮分布示意图。
当佩罗。毕叶罗上尉等人押送3百名法军战俘,
蒙桑图山山隘时,受到了众人英雄般的礼遇。
路两旁,成百上千的
牙官兵纷纷跑过来,他们挥舞起军帽,摇动手中的铁锹、鹤嘴锄,以及带刺刀的步枪,兴
采烈的在为凯旋而归的英雄们
呼致意。
在军情局间谍成功说服里斯本贵族不拨款给英国将军后,便不怎么关注蒙桑图山山隘的防御情况,从而为希尔重新组织山隘防线,调运数十门火炮,赢得了足够的宝贵时间。
尽
听不得难听的
牙语,采德罗上尉依然明白
牙人对自己的挑衅与侮辱,他向
边包括杨扎克沃托维奇少尉在内的几名军官,暗中使了一个
后,朝着挑衅者的
,顺势抬起一脚,满足了
牙下士的要求,将后者踢翻在地,继而啃下一大块新泥。
“每
防线大约
署士兵500到800人,差不多一个步兵营。”
尽
蒙桑图山山隘仅仅
署有50门火炮,但希尔本人对外公开的数据,依然是吓人的120门。至于其他不足的
分,他让佩罗。毕叶罗上尉从里斯本周围乡村秘密找来大批木工匠和油漆匠,他们用
大松木制成一座座假火炮,天黑之后,摆放到山隘防线的炮兵阵地上。
在法军战俘与
牙士兵相互厮打的时候,一名在山坡视察的英国-军官见状冲过来,了解情况后,这名英军少校掏
手枪,朝天鸣放,制止了扭打一起的众人。他还严厉斥责了
牙士兵
待俘虏的不理智行为,表示会把这里发生的事实上报给希尔将军。
几名军官围坐在采德罗
边,一边
下清
,将黑面包

枯开裂的嘴
里,一边又逐次逐个,用
糊不清的声音向上尉汇报自己探查得到的结果。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
显然,法国间谍也在战前实地打探到蒙桑图山山隘糟糕的防御实情。他们在呈报赫鲁纳公爵与师团参谋
的情报中称,“在
牙军官与无良商人的共同努力下,这座蒙桑图山山隘已经彻底失去它捍卫保卫国家首都的天然屏障的重要职责……或许只需要1个骑兵中队大胆的向山隘那
守军发动
攻,不堪一击的
牙士兵就会主动缴械投降。”