繁体
基努力迫使自己,
睛不看、耳朵不闻、心中不想,那位未曾说过话的“战友”躺在
满尖刺木桩的壕沟里,奄奄一息的悲惨场景。
上述同样的情景,在四段壕沟前不停的上演。尽
很多骑兵在冲锋途中就被枪林弹雨所撂倒,但三分之二的人
依然顺利抵达壕沟前沿。
骑兵们纷纷效仿吉尔洛夫斯基的
法,亲手将他们的坐骑送
布下尖锐木桩的壕沟,送到地狱
渊,只为后续的骑兵铺平通向胜利的
路。一些轻骑兵或因临阵犹豫来不及
,或因骑术不
而避闪不及,不慎连人带
一同跌
满是陷阱的壕沟中。
于奔驰中的战
一匹接着一匹,一批接着一批,重重摔在宽阔的壕沟之内。它们庞大
躯已被无数的尖锐木桩所刺穿,鲜血直冒,汇合成一
血溪。弥留之际,战
们依然在悲切的嘶鸣着,声声呼唤主人来解除自己的痛苦,一遍又一遍,直到生命的最后一息。
就在吉尔洛夫斯基
响最后冲刺军号的前一分钟,近卫骑兵团里所有能骑
,能拿起武
,能参与战斗的骑兵,大约600人,在各级军官的指挥下,士兵们齐声
喊着“近卫旅,向前!”的激昂
号,迅速向联军山脊阵地发动了第二波攻势。
在目睹法国人居然以牺牲战
,甚至自己生命的方式填满了一段段防骑兵壕沟,阵地上的联军士兵似乎吓坏了,很多人不由自主的停止了装弹,一个个呆如木
,盯望着阵地前沿,在壕沟里面,那一层堆叠着一层的战
尸
。
“该死的混
,别停下,快向
攻中的骑兵队开火!”赫瑟尔上尉气得上蹿下
,指挥
牙人奋起反击。现在距离最后的撤离时间至少还有1个小时,战地医院里的大量伤员尚未转移,大车辎重依旧停放在不远
。此外,地雷还没有铺设到位。
密集的炮弹与
弹仍然在向第二波法国骑兵们的
上倾
,但是万幸的是,现在的火力比起之前减弱了很多,这是因为守军火炮与枪械的发
效率大大降低。之前更大的伤亡,已被参与第一波
攻的敢死队员们提前承受。
600名骑兵努力在陡峭的山坡上快速
军,在抵达山隘
的联军防线时,他们依然驱动着已经
吐白沫的坐骑,踏着由无数战
尸
,甚至是战友遗
铺就的血腥而光荣的
路,越过壕沟,以迅雷不及掩耳之势,猛冲到步兵
墙与炮兵炮台。
骑兵们不停的挥舞战刀,刺动长矛,左右砍杀,与
守此
尚未撤离的三千余名
牙士兵展开激烈的
搏战。
与此同时,就在第二波攻势如火如荼的展开之后,接到作战任务的来复枪团士兵也在勒内上校带领下骑
及时赶赴战场。大量生力军的加
,以及来复枪士兵的
确打击,成为压倒联军防线的最后一
稻草。
最终,
牙士兵还是承受不住
攻者持续不段的凶猛攻击,彻底崩溃了。面对疯
一样,无所畏惧的敌人,他们不再顾及
后督战队手中的屠刀,纷纷丢下武
,转
就跑……