繁体
由于德赛的军队以迅雷不及掩耳之势南下里斯本,并迫降第三
防线的
牙守军,使得附近山岭上的信号站得以成功保留,继而成为法**队专用的通讯密使。当元帅的指令从
车里下达后,30到40分钟内,这些命令将被传到阿尔汉德拉前线,或是后方的里斯本。
从
车回到地面时,德赛习惯
的伸了一个懒腰,
觉自己胖了许多。两个月里,由于没有闻到战场上的硝烟味,开司米羊绒背心都被
绷得
的,小肚
也似乎长了一
。
此外,军情局的情报显示,威灵顿的主力
队仍旧
署于萨布科山脉一带,同
纳元帅的
牙军团对持。不过,联军主力已有了回撤圣特
要
的迹象,其战略意图与参谋
分析的一致,准备与德赛指挥的南线法军
行一场大规模战事。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“联军的前线指挥
设在哪里?”德赛转
来问。正在不远
欣赏河景的
尔丹副官也跑了过来,他重新展开手中的军用地图,放在元帅的膝盖上。
克情报官翻译为一连串的符号编码,最后又通过附近山岭上的臂板信号机快速发向各
指挥官。
1809年下半年,为了保证对法战争中联军
队的调动灵活,威灵顿下令在每一
托里什韦德拉什防线之后,修建了密集的
通公路网,包括在防线的山丘背坡,与防线平行的公路。联军随时可以通过新修的
通路网赶到急需的地区。
德赛当即命令
:“你立刻赶赴奥特斯尔上校的指挥所,了解实际情况,并随时向我报告!”
情报官摇摇
,“从昨晚之后,工兵团一直没有情报送来。”
此外,威灵顿意识到命令消息的传递也是至关重要的。所以在防线中的众多关键制
上,英国通讯工程师效仿法国同行,
可视间隔构筑了许多的臂板信号机,各个信号站之间通过编码信号传递消息,从防线最南传到最北,在可见度好的情况下只要6、7分钟。
与阿尔汉德拉镇一样,希拉镇同样坐落于特茹河边。在保卫里斯本的第三
防线沦陷时,原本用来抵御北面敌军
侵的
福拉-蒙塔奇克-布
拉斯-阿尔汉德拉-希拉一线上(第二
防线)的阿尔汉德拉要
,其实用价值大打折扣,而向南防备的希拉镇变得异常重要起来。
这一“信息
速公路”的存在,法国元帅需要
谢即将到来的那位对手,威灵顿将军。
雅克继续说:“目前,在希拉镇担当联军阻击
队的指挥官,是劳瑞。科尔将军,还有他的副手,詹姆斯?伯麦海军中校,后者是地中海舰队驻联军司令
的联络官。在从
福拉、蒙塔奇克、布
拉斯、阿尔汉德拉、希拉等地
调大批兵力后,希拉镇目前拥有联军数量在8千人到1万人之间。其中英军数量不详,但至少有两个海军陆战营可供调遣。”
……/p
哗哗的
声
引了德赛,将目光投向不远
的特茹河,他为自己找了一个为过往路人休息的树墩坐下。透过河岸边一排排茂密的栓
栎树枝的
隙,德赛看到满满运载各
军用
质的“天狼星号”的
影再次
现在特茹河河面。
“告诉后面的近卫旅,让他们开始跟上,我们要在1小时内抵达阿尔汉德拉镇。”德赛对着面前的
尔丹少校嘱咐说。
雅克解释
:“这里,希拉镇。联军除了以
固要
作为依托,还可以借助两侧山势掩护。”地图上,中尉手指北上阿尔汉德拉镇不到五公里,一个毫不起
的小地名。
从里斯本北郊军营到阿尔汉德拉,陆地行程为35公里,
车要用4个小时才能走完;对于逆
而上的“天狼星号”而言,它完成这段航行所耗时间只有两个半小时(直线航行距离30公里)。如果是顺
而下,速度将变得更快。不过,德赛却没有选择“天狼星号”作为自己的代步工
,原因很简单,他担心不太稳定的
压锅炉在行驶过程中
现某
意外。
尔丹少校收起地图,起
而去,德赛又对着雅克中尉问:“奥特斯尔上校那边是否传来消息?”
不知何时,情报官雅克走到德赛
边,他告诉元帅,
尔
内格尔将军已传来电报,称第二师兵不血刃的拿下特茹河边的阿尔汉德拉镇,联军选择了主动弃守。