繁体
由于达灵顿
爵与哈斯韦尔男爵有着各自不同的目的前来觐见里士满公爵,因此,亨利·菲茨罗伊便让他们停留在诺丁汉城堡内与自己共
午餐。
“你需要我怎么支持你?需要多少人?”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“公爵,
血及死人这
事在北方地区很常见。”
奥利弗微笑着说:“公爵,这是完全可以的。四年前议会通过的法令中,就已明确规定任何一位贵族或是一
平民家
在抓捕到

健的
浪乞
者后,都可以在对
浪乞
者实施一定的惩罚后将其遣送回原籍。”
三位贵族在餐桌旁一边吃一边谈论着以往发生在狩猎季节里的一些趣事。亨利由于担心伊莎贝尔的事已经传到了哈斯韦尔男爵的耳中,所以在午餐后单独把男爵留在了客厅内。
“我明白这一
,哈斯韦尔勋爵。”
“麦吉尼斯,你已经知
了?!”
“很常见?难
这些北方的贵族及平民的心目中没有国王陛下及王室吗?”
“是的,公爵,我觉得死掉一个仆役并不算很严重的事。公爵,在与您的领地邻近的几个郡内就时常会发生一些贵族家族间的私斗。您知
,一旦产生私斗,
血死人是必然会发生的事。”
可是,从公爵刚才的态度以及在称呼的改变,奥利弗知
天主快要给他及他的家族带来好运了。
情地注视着亨利,和缓又有些激动地说:“公爵,我非常
激您对我的信任。您是想说发生在您的领地内,
说是发生在您的城堡内的那件暴力杀人事件吧。”
“噢,也许是我还太年轻,不太清楚这些事。”
“公爵,
谢您对我的夸奖。不过,惩办
浪者您也可以
给我来办,毕竟我是国王陛下委派到里士满郡的治安法官。”
亨利右手拿着酒杯,右手肘撑在座椅扶手上并斜着
。看了
男爵,思忖着说:“哈斯韦尔勋爵,我知
惩办
浪者、安置劳动力是国王陛下授予给你的权力。我想了解的是,假如我的城堡附近
现了
浪者,我是否可以惩办那些来到我的领地内的
浪者?”
“别担心,等后天完成臣服仪式和赦免仪式后我会告诉你的。”
看清
的小说就到/p
亨利轻
了一下
,喝了一

酒后平静地说:“麦吉尼斯,实际上我想说的是,假如
浪乞
者在我的领地内与我的仆役发生冲突后杀死了我的仆役,我又该如何
才好?”
前几天发生在诺丁汉城堡内的杀死仆役一事,奥利弗已经从手下的军士那里了解到一些情况。他心里明白死掉一个不值几个钱的仆役的这
事,在北方各郡的贵族领地内很普遍,也是一件较为寻常的事件。因为从13世纪末开始,北方地区就形成了一
民风
悍,喜好暴力,尚武风气
厚的传统。这
传统延续到今天虽然有所好转,但好战的风气依然没有什么改变。
”
奥利弗·麦吉尼斯恭敬严肃地坐在亨利左手一侧的坐椅上,上半
向前微倾着轻声说:“公爵,您有什么重要的事找我吗?”
————————————
“哈斯韦尔勋爵,你的记忆力非常好,你给我留下了很好的印象。”