繁体
奥利弗装作什么事也没发生过似地说:“公爵,今天我是来祝贺您终于可以参加11月举行的‘里士满公爵狩猎季节’这件令人兴奋的事情的。午餐后,您在客厅
情地召见了我,并询问了我一些有关土地租金及佃农的相关事宜。”
哈斯韦尔男爵打定主意后,轻声笑着说:“公爵,王国自1295年与苏格兰人开战以来,北方地区的贵族及平民基于抵抗苏格兰人
侵的需求,再加上这里又是地
偏远封闭的北方,经济落后,普通平民
本不可能受到教育等原因,这里形成了一
喜好用暴力来解决问题的习俗。”
“公爵,既然您已经
了支付赔偿金的
罚,那么我附议您的判定。”
看清
的小说就到/p
“谢谢你,达灵顿勋爵。想喝
什么吗?”
兰伯顿行毕礼后,脸上挂着和蔼的笑容说:“公爵,我也很荣幸能再见到您,您的气
看上去非常健康,您的
也充满了即将踏上猎狐战场的力量。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
亨利听到这里时,脸上的表情显得轻松起来。嘴角向左侧歪了歪,笑着说:“麦吉尼斯,你对北方地区的贵族及平民的了解的确比我要多。那么,你对这起暴力案件的最终判定是什么?”
亨利心领神会地笑了笑:“麦吉尼斯,我一定会派人通知你什么时候开始举行狩猎季节的。”
“
谢公爵的慷慨
情,我对能参加这场猎狐活动
到非常荣幸。”
—————————————
可以
照当地人的生活习惯来
判定。”
“非常好。那么国王陛下委派的郡巡回法官和郡刑事法
那里……”
“
酒。公爵,如果此时我们能喝到纯正的苏格兰威士忌那就太好了。”
“是不是让这
蠢猪发现了什么?不,应该不会。”
几分钟后,亨利在客厅召见了心急如焚的兰伯顿斯威夫特。亨利站在客厅的窗前,转过
来面对
爵着说:“很
兴再次见到你,达灵顿勋爵。”
男爵又接着说:“除贵族外的普通平民,其脾
普遍都带有暴躁不安的特
。他们的行为也大都表现得异常凶狠残暴,幼稚愚蠢和缺乏自制力。”
只有男仆知
,他的领主此时正
于一
焦躁不安的情绪之中。达灵顿
爵一边悠闲地散着步,一边暗暗咒骂着哈斯韦尔男爵:“这
只会大吃大喝,贪婪到只会喝佃农的血,吃佃农的
的蠢猪,与公爵到底在谈论些什么呢?”
与自己的贴
男仆在诺丁汉城堡后
园内散步的兰伯顿·斯威夫特,脚步很轻地走到
园中间的小径上,轻松自如的表情给人一
田园小憩之
。
当兰伯顿还在独自思索之际,
家亚瑟来到后
园。在找到兰伯顿后,在其面前恭敬地垂手站立着,向其禀告说:“达灵顿
爵大人,殿下在客厅召见您。”
“达灵顿勋爵,我想苏格兰人一定会既
张又害怕地用丰盛的
及威士忌酒来款待
穿甲胄,手持亚瑟王的‘石中剑’的英格兰贵族们。不仅如此,贵族们还要用长矛和剑告诉这些苏格兰人,这片土地及土地上的一切都属于英格兰!”