电脑版
首页

搜索 繁体

第95章 设伏(2/2)

“其实,关于华莱士的传说我也是听一些苏格兰人讲述的。”

“谢谢你,女士。呃,伊莎贝尔,我一直很好奇那天你是怎么到的?”

看清的小说就到/p

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

“噢,爵士,我是想说华莱士的剑术和骑箭的本事就是从一个神父那里学到的。”

伊莎贝尔漫不经心地观察着这些维京人即丹麦人后裔骑士,内心却不由地焦急起来。因为上开始的这场生死战斗,严格地说是一次利用夜暗条件实施的作战。既然是发生夜间的战斗,那么就要以肃静的行动来秘密接敌,然后再给敌人致命的一击。

“爵士,你知我在说什么。选择在这条件下作战需要的是寂静,要把自己当成这里的树,这里的风。这样,我们才能减少人员伤亡,以敌不意的方法来杀死更多的敌人。”

“爵士,你说的情况比较重要。假如今天的酬金军队中有长弓手跟随的话,让我来对付他们。”

“什么?爵士,你是说那天发生在箭训练场上的事?”

弗格森看了她一,边摇边笑着说:“看来,我们的亨利八世国王陛下用欧洲艮第人他的雇佣兵的这个方法,的确能够在战场上产生意想不到的效果。”

“当然。假设王国历史上没有现这位伟大的君主的话,那么也就没有后来的英法百年战争前期的辉煌胜利了。”

在吃过一些东西补充了力,喝了足够多的酒后,弗格森的兄弟们开始在语言及行为上表现了一异乎寻常的,带有原始的人类本的对战斗的狂之情。

“让我想想。女士,你说的是德华一世国王陛下统治时期的苏格兰小威廉·华莱士?”

弗格森哈哈笑着:“是啊,我们都是维京海盗狂战士的后裔,战斗可以让我们显得大而骇人。”

伊莎贝尔悠悠地回答了句:“假如德华一世当初不是采用残酷镇压的办法来对付苏格兰人的话,大概就不现威廉·华莱士这个来自苏格兰小贵族家的英雄了。”

“伊莎贝尔,你和奥古斯丁爵士总是那么平静地看待一切。看来,你的确是天主送给爵士的一份特殊的圣诞礼。”

换这些长弓手。”

“伊莎贝尔,你是不会明白的,那是一个需要依靠武力才能生存下来的年代。”

“嗯哼,爵士,你也知这个男人?”

伊莎贝尔从亚麻袋内也拿一些吃着,边吃边轻轻笑着说:“爵士,你听说过那个背负着苏格兰斩剑,受苏格兰人民崇敬,却又被英格兰人痛恨、追捕的‘叛者’吗?”

“嗯,狂战士,我喜称呼。不过,爵士,我希望你还能记得今天这场战斗是在什么条件下行的。”

弗格森靠坐在树上,看了不远三三两两围坐在一起的他的兄弟们。拿起手边的袋喝了酒说:“没错,我还从来都没见到过一位女士可以连续13支飞箭的事实。”

而坐在她旁的弗格森,脸上似乎也渐渐有了一些渴望战斗,享受战斗的酣畅表情。伊莎贝尔轻咳一声,平静地说:“爵士,在来这里之前,我曾听你说起过你的兄弟们是狂战士?”

热门小说推荐

最近更新小说