繁体
“现在,迈开你们被上帝祝福的脚,回到你们的休息室去!”
座椅上的小
们皆不动声
的
直后背,尽量和椅背离得远些。
“我以为各位知
,就餐本质上是一
社
方式。对小
们尤为重要的展示的场合。”
这里伊丽莎白经历的
一课,繁琐而严格的礼仪令她无比苦恼。巧合的是,同一日,在相隔几十英里的朗博恩,她的那封长信也给班纳特家掀起了翻天的
浪。
阅读[傲慢与偏见]富贵淑女[page]
“你们差得太远了!小
们,我希望,在明天的更衣锣响起之后,你们至少能比今晚更像
样
。”
伊丽莎白始终绷着半
弦,虽然动作刻板不够闲适优
,但好歹并未
错。
英国人的第一
菜,惯例要和右手边的客人
谈。
这意外的小
曲使整个晚宴的气氛跌
谷底,小
们机械的听从朱
丝夫人的示意,每当她轻轻咳一声后,便转向另一侧的小

。晚宴就在
不知味中,

的
行到最后。
可夫人并未离开座椅,小
们只好默默等待。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
伊丽莎白余光看到莉亚将一盘烤
放在朱
丝夫人面前,东西方约定俗成的规则,上菜总是首先要给最年长、地位最
的人。
萝拉知
好友的短
,一边坐姿优雅,一边轻声告诉她“别僵着你的背,放松、自然的端坐,但是千万、千万别靠在椅背上……哦,看来莉亚很受重用,那是第一男仆的工作,第一
荤菜通常由第一男仆来端,而第二男仆只能端素菜或佐餐……”
这声音惊得小
们都转
去看,却是那位女
家将一柄银餐刀扎
了一位小
的椅背。那个可怜的姑娘羞的满脸通红。
餐厅里一时鸦雀无声,朱
丝夫人十分不满意,但鉴于是第一课,便压下训导。她
侧服侍的一位年长女仆立刻示意女佣们上餐,她一
,女仆们就行动起来,那似乎是位
家。
“哐!”
萝拉轻轻示意,便面带微笑的看向朱
丝夫人方向。
这场晚宴需要注意和学习的东西太多了,伊丽莎白急需小伙伴的指导,她僵
的起
,默默跟在萝拉
后。
伊丽莎白微一怔,也学着她的样
将细长的脖颈转向自己右手边这位不太熟的小
。
这时,她忽然发现,几位姑娘有志一同的先迈的右脚,所以被上帝祝福的脚,是指右脚?
朱
丝夫人将放在
上、用餐巾盖住的
丝长手
重新
在手上,意味着晚宴即将结束。
莉迪亚在餐桌上大叫,不停的要求妈妈给伊丽莎白写信,好好的训斥她才能罢休。
随着丰盛的餐
一一奉上,餐厅的气氛随着
的香气渐渐缓和下来。小
们在朱
丝夫人动过刀叉之后,也开始享受这
味
致的餐
。
“有些话语不该被直接说
来,可你们,愚蠢的小
们!使我不得不,违背自己的意愿在此说明白就餐是一项社
方式,是展示
份和权利的地方,淑女们得懂得在这里用优雅得
的姿态来展现自己。这对你们无比重要,当你们不能与别人比较
的时候,你们的礼仪是最好的凸显自
的方式!”
朱
丝夫人的声音不疾不徐,却莫名严厉“没有这些,你们和海外的土人有什么分别!”
,十多个姑娘中,
家世,她应该得排到远离朱
丝夫人的座位。
朱
丝夫人像是在
自忍耐,“因为陶丽丝是教育小
们的特殊地方——才会
现女仆们侍餐的情况。我想你们都知
,没有比让一个女仆来服侍一位爵士更糟的事情!”
“看看你们自己,小
们!有的人没有带手
,有的人还穿着上午的长裙,有的人
上、脖颈、耳朵上光秃秃地,有的人菜与酒对应的一塌糊涂!”
在座的小
,有一些在孩提时就受到餐桌礼仪方面的良好教化,像是班纳特家那样
声谈话或大声说笑的情况绝无仅有。伊丽莎白只得打起十二分的
神,一举一动都比着
旁的萝拉来。
阅读[傲慢与偏见]富贵淑女
伊丽莎白正襟危坐,尽量保持仪态端庄,心里默默呐喊不,我不知
。我只知
英国人餐厅的椅背是装饰品,不能靠着而已。
“好了,收起你们沮丧委屈的表情,我只能说,这第一课无比失败!在你们能把这些寻常礼仪变成自己独一无二的特质之前,我每晚都这里等候诸位。”
班纳特夫人捂着额
叫
贴
贴她脆弱的神经。
“不必拘谨,小
们应该学会
谈,尤其在餐桌上。”朱
丝夫人轻轻
。