电脑版
首页

搜索 繁体

第二百九十五章 必须得改(2/2)

这和吃狗有什么关系,江川觉得韩国人冤的,其实世界上第一大狗消费国是越南,但却没多少人知,整天抓住他们的狗汤不放。

而且这些剧情也说不通,一个女人带一个孩在满是丧尸的城市里生存了几年,恐怕比起带一条狗的男人要厉害多了,用得着他救命?



电影有很的宗教意味,男主参与的生化实验原本是开发治疗癌症的药,结果意外制造丧尸病毒,所以一直有很的负罪,即便怀疑已经没有人类幸存仍持找到抗病毒血清,实际上就是赎罪。

另外结尾也得改,目前剧本是男主获得了抗病毒血清,两个男人大战丧尸,最终男主掩护男带着血清逃离了,自己与夜领同归于尽。

这个争论一时没结果,江川主动建议他回去和编剧们好好商量是不是该杀狗。

照剧情发展,男主终究与丧尸必有一战,不然就没有戏剧,随着矛盾激化,男主的狗为了救主被丧尸杀了。

照西方文化逻辑和好莱坞路,赎罪是必须的,但得去找上帝才能获得最终原谅,于是男主怎么着都得死。

“而且这段剧情要提前到威尔·史密斯遇到女主之前,更加突显他生命中的孤独。”

不过原片导演恐怕意识到这个结局可能令分观众反,于是在影碟加长版里制片方又另外设定了一个结局:男主与丧尸达成和解,带着母离开了纽约。

而原作电影结尾是男主为了保护母两个带着血清突重围,与丧尸同归于尽了,而母最终找到了幸存人类的基地。

原作最打动人的,是前半分男主表现的对孤独的恐惧和生存的渴望,日常只能与狗以及商店里的塑料服装模特聊天,后半分因为孩现无形中削弱了不少,如果能把这个角去掉就好多了。

另外从原版的剧情看,女人和孩现给男主带来了大挑战,关键时刻他得英雄救母,这烂俗路真有毁了前半分的铺垫。

江川持要改,两人为这个争论了十几分钟,最后迈克尔妥协,答应回去和编剧们商量。



然而迈克尔不同意:“怎么能改为女人,在那样的环境里女人怎么可能单独生存下来了呢?”

然而江川还是持:“别说是狗,现在就是家人染了,也得在变异之前掉。”

“绝对不可以杀狗!”

迈克尔又炸了:“这不可能,不能安排威尔杀狗,这在我们的文化里非常忌讳,狗是我们的家人!”

真是日了狗,虽然江川记不住,但原作的制片人也多半是他,实际上后来应该听从原作导演的意见改为女人带小孩了,现在怎么就不行了?

“死男主的结局不可接受,太过光明的结局也与影片格调不符,必须得改。”



本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

江川建议把男改为一个孤的女人,和男主一样的女人,既不搞基情,也不安排女人小孩来衬托男主的英雄主义。

这个也得改,改为狗被丧尸袭击而染了病毒,男主在它变异之前,亲手勒死了它。

迈克尔说这是不能逾越的底线,他知韩国人吃狗,但曰本人并不吃,希望江川尊重西方文化。

周一新气象,大家推荐票、月票帮帮忙,排名能好看,谢谢。

热门小说推荐

最近更新小说