繁体
母狼生了一只小狼,于是请来狐狸当教父。她说:“总之,狐狸是我们的近亲,见多识广而且
脑聪明;它能教好我儿
,帮他在世界上生存。”狐狸装得很诚实地说:“亲
的
司普太太,
谢你对我的尊敬,我也要同样对待你,不辜负你的期望。”在宴席上,他非常
兴地尽情大吃,然后对狼妈妈说:“亲
的
司普太太,我们有责任让孩
们吃得好吃得饱,这样他们才能长得结实
壮。我知
有个羊圈,我们可以轻而易举地搞到一块
来。”狼一听,觉得不错,于是跟着狐狸来到农庄。它指着远
的一群羊说:“你可以轻易地悄悄溜
去,我到另一边看看能不能抓只
回来。”其实它没去另一边,而是在森林的

坐了下来,伸直了
脚休息。
狐狸和猫
最后它说:“哦,你这个倒霉的长着胡
、满
纹的傻瓜、
农夫拿着一

把狼打死了,而狐狸却跑回了森林,为能够摆脱那贪得无厌的狼而
到十分
兴。
一只猫在森林里遇到一只狐狸,心想:“他又聪明,经验又丰富,
受人尊重的。”于是它很友好地和狐狸打招呼:“日安,尊敬的狐狸先生,您好吗?这些日
艰难的,您过得怎么样?”狐狸傲慢地将猫从
到脚地打量了一番,半天拿不定主意是不是该和它说话。
要煎薄饼,我们去
些来吃吧。”他们来到农舍,狐狸围着房
蹑手蹑脚地转了一圈,一边嗅一边朝里张望,终于发现了放饼的盘
,就去偷了六个薄煎饼
给狼。“这是给你吃的。”狐狸说完就走了。狼转
就吃完了六个薄饼,对自己说:“这些饼真让人还想吃。”于是跑到那里,把整个盘
都拖了下来,结果盘
掉在地上打得粉碎。响声惊动了农妇,她发现是只狼,连忙叫人,他们一起用
狠狠地打,直打得狼拖着两条瘸了的
嚎叫着逃回了森林。“你太可恶了,竟然把我骗到那农舍,结果被农夫抓住,打得
开
绽的。”可狐狸说:“谁让你这么贪婪啊。”
第三天,它们又一起
去,狼只能跛着脚走,它又对狐狸说:“红狐,去给我找
吃的,不然我就把你给吃了。”狐狸说:“我知
有个人今天正好杀了
牲
,刚腌的
放在地窖的一个桶里,我们去
些来。”狼说:“我跟着你一起去,假如我被逮住了,你也好帮我一把。”“行。”狐狸说着就将方法和通地窖的小路告诉了狼。它们终于来到地窖,那里有很多
,狼张
就吃了起来。狼想:“我要用足够的时间吃个痛快才走。”狐狸也很
吃,但它总是四下张望,时不时跑到
来的
,试试自己的
能不能钻
去。狼问:“亲
的狐狸,你能不能告诉我你为什么总是跑来跑去、钻
钻
的?”“我得看看是不是有人来了,”狡猾的伙伴回答说,“别吃太多了!”狼却说:“我要把桶里的
全
吃光为止。”此时农夫听到狐狸


的声音,就朝地窖走来。狐狸一看到他的影
,自己一溜烟地钻
去逃走了。狼也想跟着跑,可它吃得肚
鼓鼓的,在
卡得牢牢的钻不
去了。
母狼爬
羊圈,里面一只狗狂叫起来。农夫听到了跑
来,逮住了母狼
司普,而且将一盆准备用来洗衣服的
碱
的
泼在了它
上。母狼总算逃
来了,那只狐狸却假装很哀伤地说:“哦,亲
的
司普太太,我真是不幸。农夫抓住了我,把我所有的脚指
都打断了。如果你不愿意看着我躺在这里死去,那你就背我回去吧。”母狼尽
自己也只能慢慢地走,可它很关心狐狸,把它驮到了背上,把这个没病没痛的教父背回了家。这时,狐狸对母狼说:“再见,亲
的
司普太太,愿你吃上一顿
的烤
。”它开心地笑着走了。
母狼
司普和狐狸
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>