繁体
开
讲话了?好像这是从来没见过的怪事。怪事还多得很呢!比方说,瓦拉穆的驴就
吐人言,这是人人都知
的。它说:”瓦拉穆呀,瓦拉穆,真心实意地求您别往那儿去,到那儿要倒霉。‘对吧,大家都知
,他听不
去,结果还是去了。您说的聋哑人,和这个也差不多。他心里想的是:为什么要听它的,一
驴,是个畜生。可别看木起畜生。到
来可要后悔的。您大概也知
结果是怎么回事。“
“结果怎么样?”人群里
有人好奇地问。
“算了吧,”乌斯季尼
反
相讥地说,“
心太多老得快。”
“不行,这不行。你说,结果怎么样?”那人并不罢休。
“结果,结果,你这解不开的榆木疙瘩!碰个钉
吧。”
“别运啦,亲
的。那是洛特的故事,‘洛特的老婆’。”远
有人这么喊
。大家都笑了。主席让大家守秩序。医生回去睡觉了。
第二天晚上他见到了安季波娃,是在储藏室找到她的。拉里莎·费奥多罗夫娜面前摆了一堆已经熨好的衣服。她还在继续熨着。
储藏室是楼上最后一排房
里的一间,面向
园。屋
里放着几个茶炊,从厨房用手摇升降机送上来的
分盛在许多盘
里,用过的脏餐
从这里放下去送到洗碗池。医院的
品账也存放在这间储藏室。人们在这里对照账册清

和卧
,空闲的时候到这儿来休息和聚会。
朝向
园的窗
是敞开的。屋
里闻得到柞树
香,还有那
古老的
园里才有的混合着兰芹
枝的苦味。两只熨斗发
淡淡的炭火气,拉里莎·费奥多罗夫娜
换用它们熨衣服,一会儿把这一只、一会儿把那一只放到蒸气
上去加
。
“昨天您为什么不来敲门?老小
都跟我说了。不过您
得对。我已经睡下了,无法请您
来。怎么样,您好吧。小心别
脏了衣服,那儿撒了
煤。”
“看得
,您是给整个医院熨衣服。”
“不是,这里也有不少是我的。您总笑我永远也别想从这里脱
。这次可当真要走了。您看,我这木是正在打
行装嘛,收拾好了就动
。我上乌拉尔,您去莫斯科。今后要是有人问:”尤里·安德烈耶维奇,您听说过梅留泽耶沃这个小镇吗?‘’我想不起来了。‘’安季波娃是谁?‘’一
也不知
。‘“
“唉,就算是如此吧。您到各乡走了一趟,有什么
?乡下的情况好吗?”
“这可说来话长。——熨斗凉得真快!如果木费事的话,请递给我一只
的。就是
上放着的那只。这只拿回去,放在
上。对啦,谢谢。——各个村
的情形不一样。全看村
里住的是什么人了。有的地方老百姓勤快、能
,情况还过得去。有些村
简直清一
是醉鬼,地都荒了,看着都可怕。”