繁体
跟在我们后面。我们撒
就跑,追捕的人在后面追。你问我这是怎么回事儿?谁也
不清楚。“
“炸弹呢?”
“什么炸弹?”
“谁扔了炸弹?要不是炸弹,是手榴弹?”
“老天爷,这难
是我们
的?”
“那是谁
的?”
“我怎么知
。准是别人
的。他一看见
了,便想在混
中把整个乡炸掉。让他们怀疑是别人
的,他准这么想。准是政治犯。这儿到
都是帕仁斯克的政治犯。轻
,闭上嘴。有人说话,听见没有?施特列泽的人回来了。唉,完
啦。别
声。”
声音越来越近。
靴吱吱声,
刺叮当声。
“您不用辩解,骗不了我。我可不是那
容易上当的人。这儿一定有人说话。”传来上校盛气凌人的彼得堡
音,地窖里听得越来越清楚。
“大人,也许是您的错觉。”小叶尔莫莱村长奥特维亚日斯金老
想说服上校,村长是个渔夫。“既然是村
,自然有人说话,这有什么可奇怪的。这儿不是坟地呀。也许有人说话。屋
里住的不是不会说话的牲
。也许家神在梦里掐得人
不过气来。”
“轻
!您要再装傻,
一副可怜相,我就给您
颜
看!家神!您也太不像话了。自作聪明到共产国际可就晚了。”
“哪儿能呢,大人,上校先生!哪儿来的共产国际!都是大字不识的文盲。连旧圣经书都看不下来。他们哪儿懂得革命。”
“没拿到证据之前你们都这么说。给我把合作社从上到下搜查一遍。把所有箱
里的东西都抖搂
来,柜台底下也都看一遍。跟合作社挨着的房
统统搜查。”
“是,大人,照您的吩咐办。”
“潘夫努金、里亚贝赫、涅赫瓦林内几个人活的死的都要。从海底捞
来我也不
。还有加卢津那个小伙
。尽
他爸爸发表
国演说,想把我们说糊涂了。正相反。我们可不会打脑儿。如果铺
老板发表演说,其中必有缘故。这让人起疑,不符合本
。我们的秘密情报说他们在圣十字镇的家里窝藏政治犯,举行秘密会议。我要捉住那小杂
。我还没打定主意怎么
置他,可如果发现什么,我就绞死他,杀一儆百嘛。”
搜查的人往前走了。等他们走远了后,科西卡·埋赫瓦林内向吓得半死的捷廖什卡·加卢津问
:“听见了没有?”
“听见了。”他低声回答,声音都变了。“如今咱们同桑卡和格什卡只有
树林这一条路了。我并不是说永远呆在那儿。等他们明白过来再说。等他们清醒过来就知
该怎么办了。说不定还能回答。”