繁体
比利回答让他们都大吃一惊,他指着那座废城说:“那个地方虽然叫
鬼城,但那并不是一座城市,只是一片被风沙侵蚀的
石罢了。那些奇怪的嚎叫声也是风
那些石
发
的声音,
鬼城也就因此而得名。这是沙漠中很
名的一
景观,还有不少人会特地来这里游览呢!”
比利回答说:“我们在天黑之前就能到达那里,到时您一看就都明白了。正因为它不可思议,才会有人特意来游览啊!”
队伍又向前行
了一段距离之后。那片黑影不但没有消失。反而变得更清楚了。连西斯塔尔也能清清楚楚地看到那些城墙和
塔。娜莎洛娃凝神注视了一阵。然后说:“这应该是真地。无论是影像还是距离
都很真实。不像是幻影。但这可能是一座废弃地城市。那城墙看上去遍
鳞伤。还有很多缺
。只剩下了主
骨架。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“有谁会想来这
鬼地方!”尽
比利
了解释,安琪儿却还是对那
声音很害怕,而这个
鬼城的名字更是把她吓得要死,安琪儿一把揪住比利的耳朵,又气又急的说:“我就不信,这个地方这么恰好就在我们的行
路线上,一定是你这个小
故意带我们到这里的吧!”
而让人
骨悚然地是。从那座城市地方向居然传来一阵阵奇怪地声音。有时像哀嚎。有时像吼叫。离地越近。那声音越清晰。
泰兰娜被她烦得没办法,只好把在前面带路的比利叫了过来,询问他是否知
这座废城的情况。
泰兰娜拦住了张牙舞爪的安琪儿,让她安静下来,然后才向比利问
:“你是说那个不是城市?连废弃的城市也不是,只是一些
石?那座
塔又怎么解释呢?这也太不可思议了吧!”
离这座城市越近。他们越能清楚地看到这座城市地荒败。虽然里面地建筑看不清楚。可那城墙已经完全不成形状了。连那个醒目地
塔看上去也有
歪歪扭扭地。让人奇怪地是它怎么能还不倒塌。
一直静静听着他们说话的伊丽莎白突然想起了什么,她猛地一拍手说:“我也想起来了,好像确实有这么一回事。我曾听人说起过,大沙漠中有些
石会被侵蚀成各
形
利,他说距离目的地还很远,在这一路上也没有可以休整的人类聚集
。这怎么会突然
现一座城市呢?难
是幻觉?”
安琪儿虽然能面不改
地打倒面前地敌人。可她地胆
却很小。尤其害怕这
类似鬼怪地神秘东西。自从听到这
声音她就开始脸
发白。最后终于忍受不住。跑到泰兰娜面前抱怨说:“泰兰娜大人。我们为什么要往那个奇奇怪怪地地方去啊。那声音多吓人啊。绕过去不好吗?也许那个废城里面有什么可怕地怪
呢!”
泰兰娜亲昵地拍拍她地脸
,笑着说:“嘻嘻!我倒是把你怕鬼这件事给忘了,没关系,有我在呢,你不用怕!”
比利好不容易逃脱了安琪儿的“
爪”之后,立刻躲到了泰兰娜
后,忐忑不安的看着安琪儿说:“其实我们的路线也就稍微偏离了一
……而且以前我们走这条路的时候,大多数人都愿意顺便来看看这个
鬼城的。除了那个声音有
让人心烦以外,这里也算是一个不错的宿营地
,这一片沙漠中的风沙特别大,我认为还是在
鬼城中休息比较好。”
西斯塔尔地视力没有她们那么好。只能看到一些模糊地黑影。于是他说:“我听说沙漠中有一
海市蜃楼。能让人看到实际并不存在地景
。也许一会儿就会消失了。”
泰兰娜也赞同说:“没错。也许就是因为这样。比利才没提起它吧。这座废弃地城市虽然看上去不算大。但至少今晚我们可以在这里休息吧!”
“我是说真的,您听这声音多碜人啊!”安琪儿是真地被吓坏了,拉着泰兰娜的衣服不依不饶地祈求
。