繁体
”文命还礼之后,就说
:“某刚才见二位所说各有理由,依某愚见,何妨将这鹿平分了呢。”一个
:“某问心实在不敢贪人之功以为已有,照例是应该全归那位老兄的。”那一个又如此说,于是又推让起来。
文命上前说
:“两位真是君
,太辛苦了。某是外
人,可否容某说一句话?”那两个人看见文命等气象不凡,都慌忙放下手中的剑,整一整衣冠走过来,恭恭敬敬的作揖
:“不敢拜问诸位先生贵国何
?刚才某等在此放肆,惹得诸位先生见笑,如肯赐教,
激之至。”文命
:“某是中华人。”刚说得一句,那两人重复作揖,说
:“久仰久仰!失敬失敬!
文命就询问邑长一切风俗情形。那邑长指着匾字说
:“敝国立国的
本就在这四个字上。这四个字本来是从贵中华上国
传过来的。当初听说贵中华上国有一位大圣人,屡次要乘桴浮海,到敝国来居祝有人说那个地方太简陋,怎样呢?大圣人
:‘有君
国人住在那里,何至于陋呢。’可见当时敝国的民风已承蒙上国大圣人的谬赞。后来敝国君得到这
刚才有二人来报告,说因互让一鹿,不能解决,承大贤判断,平允之至。仔细一问,知大贤已在此地,特备车舆,前来恭迓,请到小署坐坐吧。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
文命便问那樵夫
:“贵国何名?”樵夫
:“承邻
谬赞,都称敝国为君
国。敝国君虽不敢当,但是说
:‘人既以君
相期,我亦不可自弃,就定名为君
国。但求顾名思义,能实践君
之行,以无负邻
之期望,那就好了。”文命
:“看那刚才那让鹿之事,真不愧为君
。”那樵夫听了,连称岂敢岂敢。
文命固辞不获,只得辞了樵夫,随了邑长同行。沿途所见里门上面都有匾额,有的写“德主”二字,有的写“文材”二字,有的写“后己”二字,有的写“先人”二字。须臾,到了衙署,邑长先下了车,然后请文命等下车。每到一门,必有一番揖让。到了大堂,分宾主坐下,文命仰首一望,只见大堂正中亦有一块大匾额,写着“礼让为国”四个字,上面是年月日,下面有御笔字样,原来是他国君亲手写的。
迅奔,若非老兄连挥数剑,早已逃无踪迹,何
寻见?所以先前数剑其效已等于零,捉获之功全在老兄,照理应该归老兄无疑。”一个
:“鹿是善奔之兽,若非老兄先与以重创,小弟虽
斩它亦未必斩得着,这全是老兄之功,还请收吧,不要客气了。”两个苦让不已。
那樵夫
:“二位互让不休,既然承这位先生指教,这位先生生长中华礼义之
,所断必有理由,恭敬不如从命,某看竟平分了吧。”两人听说,才不让了。但拿剑去割鹿时,又互让先动手,后来分割开了,又复互让。一个说老兄太少了,应该再多一
;一个说小弟太多了,应该再少一
。推逊了好一会,方才各携所有,互说“承赐”而去。
走到一座牌坊边,樵夫抢上前一步,拱手向文命等
:“这是里门了。”文命仰首一望,只见上面匾额大书“礼宗”二字。
了里门,曲曲走过几家,樵夫又上前拱手
:“此地就是寒舍。请诸先生稍待,容某
去布席。”说着
去,隔一会
来,作揖邀请。
文命等
内一看,收拾颇为清洁,当中草堂又横着一匾,大书“退让明礼”四字。坐定之后,文命正要开言,只听得外面一阵车
之声,直到门前,有一人
来问
:“刚才闻说有二十几个中华大贤,在此地吗?”那樵夫慌忙站起来答
:“在此地。”陡然
来一个衣冠庄严之人,那樵夫见了,先向之行礼,然后介绍与文命
:“这是敝邑邑长。”那邑长就过来行礼,说
:“中华大贤,难得驾临,有失迎迓,抱歉之至!