繁体
贾导演说
,「我对这
戏的研究结果是,这
戏最初的本,就是莎翁的原着,其实比现在广泛
传的本更情
。大概在
17世纪中期,清教徒掌权的时候,他们对这
作品
了不少的删减。我将要
导演的,就是忠实于莎翁原着的,原
原味的仲夏夜之梦!我要把那些被删除掉
的情节再搬回舞台上,我想让那些观众们观赏到最最正宗的莎翁作品,想让他们
被……嗯,被这
戏所震撼,被这
戏所挑逗。这才是莎翁的原意!」
「啊?真的呀?能够演到这幺忠实于原着作品的戏真是太
了呐!」,小翠
发自内心的
慨着。
「我们来对一段台词吧。来,拿着这个」,说着,贾导递给小莉一个剧本,
「就
照上面念就行,带着自己的语气和
情。这段戏里泰坦尼娅被人施了
法,
她会
上她醒过来之后看见的第一个人。现在你要念的这段就是她刚醒过来时跟
她的
人所说的台词」。
小莉兴奋的从沙发上蹦了起来,丝毫没顾及到自己还
着
。她把那个剧
本攥在自己左手里,右手随着她的念白即兴的挥舞起来。
「嗯……这儿哪,找到了!温柔的凡人,请你唱下去吧!我的耳朵沉醉在你
的歌声里,我的
睛又为你的状貌所迷惑;在第一次见面的时候,你的
姿已使
我不禁发誓说
了
:我
你!」。尽
有些古语让她结结
,但她还是完整
的念了
来,她觉得自己还
不错的。
「你觉得怎幺样?」,她问
。
「嗯?什幺?」,贾导演的
睛似乎始终就没离开小莉那对
,这句话才
让他回过神来。
「哦,对,对,非常好,非常好」,他说
,「嗯……我现在百分之百确信
了,你的确有演戏的天分。现在,让我们扔开剧本。我想让你来一个即兴表演,
你觉得你能
到吗?」
不就是顺着刚才的话编词儿嘛,小莉觉得这简直太简单了:「没问题」。
「很好!因为再好的演员在真正演
的时候也难免忘词,我们需要临场发挥
的能力」。
「什幺呀,我才不是同
恋哪!」(thespian,演员;小莉听成l
esbian,女同
恋,译者注)
「哦,当然,当然。无论如何,下一个场景至关重要。泰坦尼娅受到
法影
响,她跪在那人的膝盖前面,然后替他
起来。让我们试试这段好吗?」
小莉一下儿懵了:「你的意思是,你想让我,嗯……呃……是吗?」
「是的,没错,仙后泰坦尼娅嘬了那男人的
!」
「你想让我假装在这儿替你……」
「不不不不,亲
的小莉。不是你为我!是泰坦尼娅为她的男人
!」
「呃……我以为电视上和电影里那些都是假的呐……」
「有些小成本的小制作当然是假的啦。但是亲
的,任何专业演员都知
,
假的无论如何也演不
真实的效果!你看到的那些
好场景里,凡是让你有
刻
印象的,拍的真正好的,都是真真正正的
了
去!现实义!现实义是非常
重要的!你想让电影看的像真的一样,那你必须在演的时候就得『真枪实弹』的