繁体
曾经听过类似的谜语,好不容易他才恢复冷静,想
答案:“是风,当然罗,这一定是风!”同时也因为自己可以即时编
第二个谜语
到自豪。“这可会让那个地底小家伙想破
!”他说:
蓝
脸上有只
,
看见绿
脸上一只
。
“那只
就如同这只
,”
第一只
说:
“但却是在地,
而不是在天。”
“嘶嘶,嘶嘶,嘶嘶,”咕鲁说。他已在地底居住了很长很长的时间,都忘记这
事情了。不过,正当比尔博开始觉得这家伙想不
答案的时候,咕鲁却唤醒了脑中很久很久以前的记忆,当时,他还和祖母一起住在河边的地
中,“嘶嘶,嘶嘶,我的宝贝,”他说:“这是太
照在
上的意思,是的。”
可是,这些在地面上日常生活的记忆,让他觉得很疲倦,而且,也让他想起当年他没有这么鬼祟、没有这么孤独的生活,这让他的脾气开始变坏,因此这次他想
了另一个更难、更让人不舒服的谜语:
看不见它,也摸不到它,
它躲在星辰后,山丘下,
可以装满空
。
它先到后来,
会结束生命,扼杀笑语。
咕鲁蛮倒楣的,因为比尔博也听过这类的谜语,对方话还没说完,他就已经知
了答案。“是黑暗!”他连
都不搔、脑袋也没怎么转,就解开了谜题。
盒
没有盖
、锁孔和绞练,
但里面却藏有金黄
的宝藏。
他问这个问题只是为了争取时间,好想
一个真正困难的谜题。他认为这问题大概连三岁的小孩都会回答,他只是修改了一下文字的描述。不过,对咕鲁来说这可是难如登天的谜题。他
中不停发
嘶嘶声,一直想不
答案,最后,他开始喃喃自语,发
噗噗的声音。
过了好一阵
,比尔博开始不耐烦了:“好啦,答案究竟是什么?从你所发
的声音看来,我得告诉你,答案并不是煮沸的锅
。”
“给我们一个机会、给我们一个机会,我的宝贝,嘶嘶──嘶嘶。”
“可以了吧,”比尔博在给了他很长的一个机会之后说:“你猜不猜得
来啊?”
咕鲁这时脑中突然灵机一动,记起了很久以前他从鸟巢里面偷东西的样
,他坐在河边,教祖母如何
──“是
!”他嘶嘶地说:“是
!”然后他
了一
谜:
活着却不呼
,
冰冷带着死气;
永远不渴,永不喝
;
披着鳞甲,却不用背。
对他来说,他也觉得这个谜题简单到不能再简单;因为平常他满脑
都是这个东西,连吃饭也是一样。只不过,他这时因为被
的谜题打
了阵脚,因此完全想不到任何其他更好的挑战。但是,对于旱鸭
比尔博来说,这个问题却是让他措手不及的难题。我猜你应该知
答案,至少也可以在一眨
的过程中猜
来;这是当然罗,因为你这个时候正舒舒服服坐在家里,又不需要担心猜错就被吃掉。比尔博坐直
,咳了几声,还是想不
答案。
过了一会儿之后,咕鲁开始
兴地发
嘶嘶的声响。“它好吃吗,我的宝贝?是否
多
?还是
脆心
?”他开始在黑暗中打量着比尔博。
“半分钟,”哈比人打了个寒颤说:“之前我可给了你很长的一个机会啊。”
“动作快,动作快!”咕鲁开始爬
小船,准备扑向大餐。可惜,正当他把有蹼的脚放
中时,一条鱼受惊
了
来,落在比尔博的脚趾上。
“恶!”他说:“这好冰好
啊!”这让他随即脱
而
:“鱼!鱼!”他大喊着:“是鱼!”