繁体
“可是......这
调查方式,靠谱吗?”姜雪婵有些疑心。
“目前来看,《白蛇传》的原始版本最起码有六个。”
“而当时降服
蛇的,则是天竺
僧善无畏。对照法海,也很雷同。”
终于,在晚上八
,档案看完,空桑也整理
了一些有用的情报。
空桑笑了笑:“本就是怪力
神所致,难
你还指望从正儿八经的历史当中探寻真相吗?”
姜雪婵失笑
:“这是个恐怖故事吧。”
“而且,因地域文化,后续又
现了白蟒河和青蟒河。最重要的是,它们的别称就是北蟒河与南蟒河!”
“最后一个版本,就涉及到印度教典故。本来和《白蛇传》关系不大。可是,神话里,白素贞是被观世音菩萨
化的。再联想到青湘
的棋社叫
呼罗迦。”
“当然,也有传闻,许仙本
就不是真名。因为以前的人将游方郎中称为仙人。所以最早他们称呼的是许仙人,后来慢慢就变成了许仙的说法。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
姜雪婵

:“倒是很贴合法海和白素贞在金山寺那一段的故事。”
“第二个说辞,则来自于谷神
撰写的《博异志》。乃是一个叫李黄的人,邂逅白青双蛇,回家之后化作血
的故事。只不过这个版本里,白蛇是
女,青蛇是个老婆婆。”
“巧得很,这个版本中,白素贞、小青并非蛇妖,而是河
的化
,类似有神
的河神。而她们居住的河
就被称为蟒河。”
“其中,
漫金山的
分,相传来自于唐朝时期的《
漫洛城》,故事背景非常相似,都是
蛇布雨,淹没一地。”
“如果青湘
本质上和这个典故没有关系,她便没
理用佛教
姜雪婵眉
一挑:“佛教天龙八
之一的大蛇神?”
然是白琴苏一
分经历的延伸,那么原始版本,可能更贴近于她当时的经历。”
两人呆在房间之中翻阅了一下午的资料。
空桑将情报摘要一张张放在茶几上,开始说
:
“九州很多凄
的故事,其源
分其实都是恐怖的。只是现在的社会加工
化过了而已。比如画
鬼的故事,就是很典型的例
。” [page]
姜雪婵递了杯
给有些

燥的空桑:“这么看来,《白蛇传》这个故事,本
拼接的概率就很大啊。”
姜雪婵看了两个档案,就已经
大如斗,被说摘要其中的关键信息了,就是看完都
了不小的心理斗争。
“没错,而且大蛇神在印度教当中也有原型。”
“其中,有《白蛇传》中,白素贞和许仙开药铺的情节。不过在这个版本里,许仙叫
许宣。”
“也是。”
空桑又递
第三份资料:“第三个版本其实就和我们所了解的《白蛇传》非常贴近了。甚至还有了白素贞诞下文曲星的典故,算是最相似的版本。这个版本又传言源自于《西湖三塔记》。”
而空桑似乎是因为心思细腻,再加上大学的专业所致,面对这些复杂又没有规律的资料,却能整理的井井有条,不急不慢的状态,引得姜雪婵连连称奇。
“不仅如此,这第五个版本才真正奇异。”空桑指了指资料上的地名:
“第四个版本则记载于南宋话本之中,原名《双鱼扇坠》。”