电脑版
首页

搜索 繁体

第二百四十九章:师徒的翻译工作(3/3)

“我和伊夫分检查了两遍,确认了没什么问题,等明天全面控制了奎因酒馆,就可以立即开展运输工作。”萨拉搓着冻红的手

基汀起倒了两杯递给了萨拉和伊夫:“没问题就好。”

“咕噜……呼……”伊夫喝了,“您这边怎么样?”

“这几天我和维拉克完成了平等论等书的翻译工作,正要给你们,尽早印刷来,把敦曼语版的著作传播去。”基汀示意二人坐下休息。

“是的。”维拉克拿过了稿纸。

伊夫不懂敦曼语,扫了一给了萨拉。

萨拉行了简单翻看:“维拉克同志也参与了翻译工作?”

“对,他帮我分担了不少工作。”基汀

“能翻译是很厉害的,像我只能,这样的工作完全不了。”萨拉对维拉克颇为佩服,她知维拉克半年前的时候还是个在边陲小城里生活的平民。

伊夫更是摊开手:“我连敦曼语都不会说。”

“既然要在这里工作,还是作为负责人之一,你必须得抓学习敦曼语了。”基汀提醒

“明白,基汀同志。”伊夫直起了腰。

“我有一些笔记,你或许用得着。”维拉克原本想坐下,听到这么一说,去一边的书桌前把自己自重新捡起敦曼语的学习,就一直随携带的笔记给了伊夫。

伊夫收下了维拉克的学习笔记,发现里面内容清晰易懂,罗列得很齐整,向维拉克连说了好几声谢谢。

“好了,饭都快凉了,我们边吃边说。”天有些晚了,基汀促几人先吃完饭。

萨拉、伊夫把翻译稿纸、学习笔记放在一边,和维拉克、基汀一起吃饭。

“那就明天我去找印刷厂,把书的事情给解决掉。伊夫跟着您,尽快搭建分站,启动我们的运输渠。”萨拉了解了情况后,在基于基汀原本的安排上,计划好了自己与伊夫的任务。

“可以。”基汀同意。

维拉克跟着说:“我明天去曼城无非就是和门罗把合作的事情确定了,再约好正式碰面开会的时间。所以要不了多久,来回最多三个小时,中午怎么也能回来。你们哪里缺人说一声,我到时候过去帮忙。”

“好。”

“那就明天联系。”

“抓吃饭,吃完饭早休息。”

——

二月十二日

留给辛老大搬奎因酒馆、门罗和另外两位目商量是否合作的三天时间已到。

一大早,基汀和伊夫带人去了奎因酒馆,萨拉去找印刷厂,需要跑大老远的维拉克再次征用了汽车,赶往了曼城。

上午九钟,维拉克来到了明克酒馆的门前。

门罗的车也在,想必是在等着自己了。维拉克下车走酒馆,发现今天酒馆里空落落的,只有门罗一个人坐在老位置捧着书看。

热门小说推荐

最近更新小说