繁体
“我的天,福克斯?不用猜了,他们很有可能是来攻击我们的。”西蒙皱起了眉
。福克斯这条老狗可真是
魂不散,这次一定要亲手把他的
给砍下来。
“老爷,我也是这么想的。”比尔赞同地
了
。
“那就
好防守的准备吧,我们人太少了,就算去伏击他们,也未必可以取胜。”
“我去把其他正在狩猎的弓箭手都叫回来。”
不一会儿,村中的警铃发
了“叮当叮当”的大响。
“米勒,去把木堡里的驮
拖车赶到你家的磨坊去,把小麦和面粉全
都运到粮仓里来。”西蒙阔步走
了塔楼,正好看到了从木堡堡墙楼梯上下来的米勒。
“发生了什么事我的老爷?”
“敌军来袭!”
木堡内堡场的军械库的门
,加布里埃尔和培迪正暂时代替着米勒给尚未武装的民兵们派发装备和武
。
所有民兵和仆人的脸上都带着
张和不安,看来上次诺曼海盗给大家带来的创伤还尚未愈合。
西蒙走
了塔楼大门,向丘下走去。
那里已经有民兵在维持村里的秩序了,所幸的是现在村里没有发生什么动
。
“日安,西蒙阁下,你们村的警铃响了,发生了什么事?”玛
尔达依旧是穿着她那华贵的连衣裙,不过与上次见面不同的是,她的腰间别了一把华
的武装剑。
“向您问好,尊敬的西蒙阁下。”玛
尔达的丈夫埃尔克莱微笑着说
。
埃尔克莱看上去比前段时间要更加健壮一些。西蒙想,他们在弗尔徳村过的小日
可比起在外面漂泊
浪的日
要安逸滋
得多了。
“一支三百人规模的军队正在往这边袭来,我有很大的把握确定,他们的目标就是我们。”西蒙无奈地摊了摊手。
“上帝保佑,那群天杀的杂
居然连上帝显圣的土地都敢攻击,我诅咒他们那肮脏的灵魂不得好死!”玛
尔达愤愤不平地说
。
“还真是和
游诗人说的一样,这位武艺
的夫人在商队里混久了之后说话都变得痞里痞气了。”西蒙哑然失笑,在心中暗自想
。
“西蒙阁下您别介意,我夫人说话就是这个习惯,已经改不了了,”埃尔克莱倒是有些不好意思地挠了挠
,继续说
,“我想,我们现在再收拾东西离开估计也来不及了……”
“所以你们?”西蒙询问地看着夫妇二人。现在村里能够作战的人本来就不多,如果能多
两个经验丰富的好手相助,那无疑是最好的。
“只要您能免除我们要支付给您的费用的三分之一,我们很乐意作为雇佣兵为您效劳。虽然我们只有两个人,但我敢保证您绝对不会后悔的。”玛
尔直率地说
。
“嗯……”西蒙拖着下
思考了一会儿,
了
,“好吧,我答应了,愿上帝保佑你们。”
………………
当米勒带着驮
拖车载着小麦和面粉以及他的家人们一起回到了村庄之后,沉重的村门被缓缓地关上了。