繁体
左氏柔声说
:“将军,请你上前来。”吩咐伺候的宦者、
女,“为将军设榻。”
此经即是《金刚经》,也是后世著名的一
佛经。佛家八万四千法门,般若为其一
,宣扬的内容以空
为主,《心经》和《金刚经》都是般若法门中的经典。如果把《心经》比作般若法门的总纲,那么《金刚经》就是般若法门诸多佛经的一个略本,地位是相当重要的。
佛教的推广和发展,离不开当权者的支持,虽是莘迩不肯浪费民力、财力,开凿佛窟,可他对译经事业的扶助和支持,已是令鸠
罗什等得益匪浅,对莘迩的这个要求,鸠
罗什求之不得,自不会推辞,
快应诺。
见莘迩忘了旧事,鸠
罗什不是话多之人,也就不再多言,亦不追问莘迩是如何在译文
来之前,就知
了“
即是空”此八字的,把之脑补为了莘迩可能是听哪个胡僧讲过的,微笑说
:“君侯与此经有缘。若是不嫌贫
字丑,改日贫
亲书写一遍此经,献与君侯。”
鸠
罗什庄重而严肃地答
:“《能断金刚般若波罗
经》。”
莘迩贵人多忘事,他忘了数年前,他在建康郡守任上时,与
智
次相见那次,为了拒绝
智恳求建康郡府
钱,开山凿
,建造佛窟的请求,他便是拿
了他刚才所念那几句中的“
即是空,空即是
”此八字,来开示
智,“佛的形式并不重要,重要的是你悟到了没有”。
莘迩愕然,说
:“因为我?”
应诺过后,鸠
罗什转
,朝左氏行了个礼,再向莘迩行个礼,告退而
。
鸠
罗什刚才坐的榻是个独榻,只能容一人坐,太小了,左氏认为
不上莘迩的
份。几个宦者、
女撤下了鸠
罗什的坐榻,搬上来了一个多人可坐的大
智当时无以回答莘迩,莘迩对他说的那些话他遂牢牢记在了心中,就在月前,与鸠
罗什的一次闲谈中,说到莘迩对佛教译经事业的“鼎力支持”,他提起了此事。想那
智,本以为莘迩是记错了经文,把不知哪句佛经记错成了“
即是空”等八字,可鸠
罗什遍读佛经,却是知此八字
的,於是乃才有了他於不久后,也即日前,专门把此经翻译
来的举动。
鸠
罗什合掌笑
:“不瞒君侯,贫
所以翻译此经者,其实还是因了君侯。”
鸠
罗什庄重的姿态与语调,既是因为《金刚经》在般若法门中的重要地位,更关键的,也是因为《金刚经》讲述的是大乘佛教的教义。
他不记得此事了,鸠
罗什却知此事。
莘迩说
:“待此经译成,也请大和尚抄写一份,送我可好?”7问 [page]
小乘佛教在中土大规模传播的时间早於大乘,所以小乘的影响,直到时下,仍比大乘广泛,贺浑邪帐下的佛澄和,——说来这个佛澄和与鸠
罗什还有血缘关系,他亦是
自
兹王族,但他来中原的时间早,那时
兹还盛行小乘,未因鸠
罗什而奉大乘,故是佛澄和学的就是小乘,又如江左现下那个与士人们
往密切的那个支姓名僧,起初学的也是小乘,定西亦不例外,境内的佛教徒,如今修行小乘佛教的还是为数不少,
智、竺圆
师兄弟,他们原先便是小乘弟
,甚至左氏,原先信奉的也是小乘。随着鸠
罗什的到来,像
兹的和尚们一样,受其
化,
智等尽
已陆续转投到了大乘的门下,左氏也改信了大乘,但到底大乘佛教还没有一统定西的僧界,更遑论北地、南方了,因是鸠
罗什近年所译之经,多是大乘经籍,对现下正在翻译的这本大乘的重要经典《金刚经》,他当然也就会是非常的重视。
,认认真真、倾耳聆听自己与鸠
罗什谈说《心经》的左氏,莘迩信
背诵了几句鸠
罗什所译版本的《心经》内容:“‘舍利弗!非
异空,非空异
;
即是空,空即是
。受、想、行、识,亦如是。’此数句,阐说
与空的关系,把世间万
归之於空,此论之对错虽是仁者见仁,然辞约意
,委实
妙言也。”
殿中没了外人。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
莘迩心
:“我怎就成有缘人了?”笑
,“大和尚你的亲笔经文,而今在谷
千金难求,我听说就连那求
的,有的都把你写的经文裱挂墙上,日夜焚香
拜!你如肯送我,我自是却之不恭矣。”问
,“不知和尚现下在译的是何经?”