繁体
照希尔的命令,联军士兵还在通向埃武拉一侧的蒙桑图山山脚,竭力污染各
源,所有沟渠与潭
,即便不能被有效填埋,就要投
各
病死的牲畜尸
,以及人畜粪便,使得远
而来的法军士兵无
可饮。一位负责主持
源破坏的联军工兵营长,向希尔指挥官报告:即使法国人开挖地下
井,或是从外地调
,充其量也只能保证3千人
的清
供应。
这并非英国将军的独特创意,而是他从埃武拉信使的
述中得到的某
启迪。德赛师团就是凭借两周以来的
渴攻势,迫使贝尔斯福德将军等人,不得不
城投降。
此时在对面,一大群带着沉重手镣脚镣的黑人
隶被数十名
牙士兵驱赶着,正从里斯本的方向
蒙桑图山山隘。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
仁慈的英国宪兵给予3百名法国战俘的待遇显然要好过无赖的
牙士兵。除了不能随意脱离看押着的视野范围之外,没人想去或是愿意
待这些可怜人,在已经放下武
的俘虏
上寻求某
病态的
乐。
地将一叠香烟纸盒
到对方的手中,并低声说:“上尉,所有收集与汇总的情报都已记录在案。现在,您必须尽快传递
来,再向前两公里,我们就要走
蒙桑图山的隘
。”
有人
给采德罗一个铁
盘
,里面放着几个红薯和一个涂抹有
粱糖浆的玉米面包,作为军官,上尉还额外享受一
烤
。这些东西应该很好吃,散发的香味很是诱人
。采德罗却摇摇
,他将烤
放到受伤士兵的盘
里,自己
啃起松
可
的甜味面包,其他军官也纷纷效仿。依照德赛师团的军规,伤兵优先军官,有权享用最好的
。
这一切,被负责看押战俘的英国中尉看到
里,他笑了笑,随即又让伙房的杂工送来一批
,逐一分给被俘的法军军官。
英国中尉听了也不生气,他乐呵呵的笑
:“好吧,非常有礼貌的杨扎克沃托维奇,您可以叫我詹姆斯。如果我没记错的话,谢
节可是俄国人的传统!”
众人在途径蒙桑图山山隘的过程中,发现联军除了重建与加固4
的防御工事与大批炮垒外,他们还在破坏山间溪
,将汇
山脚下的溪
筑坝截断,继而通过一条条导
明渠,泼洒浇
到第一
阵地前沿的大片泥土中。军官还命令士兵纵
在地面上来回踩踏,使得溪

过后的泥土变得泥泞不堪,可以有效防御法军骑兵与炮兵来袭。
……/p
……
波兰少尉大言不惭的继续说:“中尉,下一次如果您被我们俘虏了,一定要对看守叫上我的名字,杨扎克沃托维奇。哈哈,我会请您享受谢
节上的
味,波兰薄饼。那是我们斯拉夫人用荞麦粉、黄油、
、
、土豆、
油
成的金黄
薄饼,它象征着太
,表示
天的来临和白天越来越长。吃了它,您会得到上帝的祝福!”
采德罗不动声
的接过那叠香烟盒,揣
怀中,心中却焦急万分。一路过来,他已经设想了无数方案,但都没法实施。有军官曾考虑让一名士兵随
带着情报,伺机逃走,但被采德罗否决,大家都
穿刺
的蓝
制服,
本没可能混
红衫军中间,只会令战俘们的自我救赎行动彻底失败。另外,战俘一旦在战场上逃跑,看押着就有权当场予以击毙。
易守难攻的复杂地形,泥泞难行的山隘
路,加上重新加固的4
防御工事,50门火炮的
大支援,以及阵地上严阵以待的6千名士气
涨的联军士兵,与此同时,德赛师团又要受
源的严重制约,使得投
到未来
攻序列中的最终兵力仅有3千人
。
忧心忡忡的采德罗毫不理会同胞与英国佬的争论,他的脑海里只考虑一件事情:如何将
上的情报送到师团指挥所。
7千对3千,天时地利人和都站在自己一边,希尔一扫往日的忧愁,变得信心十足。临时指挥所内,在给联军各级军官下达最后的作战指令后,英国将军意气风发的说
:“先生们,请记住!这里,蒙桑图山山隘,将是那位赫鲁纳公爵抱憾终
的愧恨之地!”
工兵少尉建议采德罗与军情局特工取得联络,同样行不通。天知
那些神
鬼没的家伙们究竟在哪里。如果去了里斯本的战俘营,从情报的时效上来说,也来不及了。
“愿上帝保佑您,好心的中尉!”杨扎克沃托维奇少尉用熟练的法语向英国人致谢。
英**官拉拉帽檐,微笑着,同样以法语回敬说:“神
世人!”
杨扎克沃托维奇少尉显得气急败坏,他一下
从地上
起来,
声反驳
:“该死的詹姆斯,俄国人都是一群贪婪的东正教异端,他们的斯拉夫血统早被肮脏的鞑靼人污染了!”
……
中午时分,当经过一个伙房时,看押战俘的英国-军官下令全
就地歇脚,无论是英国人、法国人,还是波兰人,他们将一同享受联军的阵地午餐。