繁体
在中国古代最伟大的历史著作《史记》中,作者史
迁记载了一位机智勇敢的外
使者,他就是公元前6世纪齐国的晏
。有关晏
的故事在中国
传很广,下面是他
使楚国的故事。
有一个官员建议说:“等晏
来的时候,我叫两个士兵绑一个人,从大王面前走过,大王就问:绑的是什么人?士兵就回答说:齐国人。大王再问:为什么要绑他?士兵就说:因为他偷了东西。”楚王觉得这是一个羞辱晏
的好主意,就
此布置妥当。
[编辑本段]
良臣死社稷,不死昏君
范昭回国后,向晋平公报告说:“现在还不是攻打齐国的时候,我试探了一下齐国君臣的反应,结果让晏婴识破了。”范昭认为齐国有这样的贤臣,现在去攻打齐国,绝对没有胜利的把握,晋平公因而放弃了攻打齐国的打算。靠外
的
涉使敌人放弃
攻的打算,即现在“折冲樽俎”这个典故,就是来自晏婴的事迹。孔
称赞晏婴的外
表现说:“不
樽俎之间,而折冲千里之外”,正是晏
机谋的真实写照。
桔生淮北则为枳
霸业因时而兴
晏
回答说:“齐国的人多极了,仅都城就有上百条街
,人们把衣袖举起来,就可以遮住太
;人们甩掉汗
就象下雨一样。大街上人们肩靠肩,很拥挤,怎么说齐国没人呢?”
敬,范昭是故意这样
的,目的在于试探对方的反应如何,但还是为晏婴识破了。
楚王一时无言以对,正好一对武士押一名犯人从殿前经过,楚王问
:“这个人是哪一国人?所犯何罪?”“齐国人,犯的是盗窃罪。”“晏相国,齐国人有偷东西的
病吗?”晏婴知
楚王是以此来取笑自己,报刚才之辱,于是从容不迫地回答说:“小臣我听说:桔
在淮
以南称为桔
,甜
无比,而将其移至淮
以北,则变成了枳树,枳树之果,小而酸涩,苦不可
,之所以会有这两
截然相反的情况,实在是土地的缘故。现在这个齐国人
生在齐国,并非盗贼,而是一个良民,可是为什么来到楚国,却变成了盗贼呢?这是楚国使他发生了这
变化,齐人之于楚国正如桔
之于淮北,这于齐国又有什么关系呢?”
晏相国来到了馆舍,楚国大臣为他洗尘接风,席间展开了激烈的辩论,楚国下大夫首先发言
:“齐自太公封国建
以来,煮盐垦田,富甲一方、兵甲数万,足可以与楚匹敌。为什么自齐桓公称霸中原之后,昙
一现,再不能领袖诸侯了呢?以齐国国土之宽广,人
之众多,国家之富庶,加上晏相国您的才智,怎么就不能再崛起中原呢?反而向我楚国结盟,这太让人费解了。”晏婴回答:“识时务者为俊杰,通机变者为英豪,先前自周失政于诸侯之后,诸侯连年征战,
秋五霸迭兴,齐国称霸于中原,秦国威振于西戎,楚国称雄于荆蛮之地,这一切固然有人为的因素,可大多数靠的是天意。先前以晋文公的雄才大略,尚且逃亡四方;秦穆公霸于西戎之后,文治武功盛极一时,其死后
孙衰弱,再也难振往日之雄风;就连你们楚国也自楚庄王之后,亦常受吴晋二国的
扰,困苦不堪。难
只有齐国衰弱不成?今日齐国前来
好结盟,这只是邻国之间的友好往来罢了。你作为楚国名臣,本应通晓‘随机应变’这四个字的
义,可怎么却也问
这样愚蠢的问题呢?”
《论语》中说:“
使四方,不辱君命。”晏婴
守的也就是这
神。
晏
不慌不忙地回答:“我们齐国派使节
访很有讲究,对那些
明能
的的人,就派遣他们
使那些
德
尚的国家;对那些愚蠢无能的使臣,就派他们
使那些不成
的国家。我是使臣中最愚蠢、最无能的人,所以就派我
使楚国来了。”晏
的话使本打算要戏
他的楚国君臣们面面相觑,半天说不
话来。
下大夫脸红着退了下来,
旁的上大夫不服气地质问
:“平仲您自以为是随机应变之士,然而齐自内
以来,齐臣为君死的不可计数,而您作为齐国的世家大族,却不能讨伐叛贼,或弃官明志,或为君王而死,您不觉得羞愧吗?为什么还留恋名誉地位迟迟不肯离去呢?”晏婴正
反驳
:“
大事的人,不必拘泥于小节,人无远虑,必有近忧。我只知
君主为国家的社稷而死时,作臣
的才应该与之同死,而今先君并非为国家社稷而死,那么我为什么要随随便便从先君而死呢?那些死的人都是愚人,而非忠臣,我虽不才,但又怎能以一死来沽名钓誉呢?况且在国家有变时,我不离去,乃是为了迎立新君,为的是保存齐的宗祖,并非贪图
位呀,假使每个人都离开了朝中,国家大事又有谁来
呢?并且国家内
,哪一国没有发生过呢?你们楚国不是也有这
事吗?又何必责怪我们呢?”
一次,晏
使到楚国去,楚国国王知
晏
的个
很矮,就想捉
他。楚王命人在城墙的大门旁边又开了个小门,请晏
从小门
去。
宴会后,楚灵王接见了晏婴,楚灵王一见到晏婴,
上问:“齐国是不是很缺乏人才?为什么派你这样一个矮
来
使楚国?”“大王,齐国人多着呢。国都临淄人
百万,每人呼一
气,可以呼气为云,每人淌一滴汗,可以挥汗如雨。行人来往川
不息,
肩接履,又怎么能没有人才?只是齐国有一个规矩,贤明之人
使贤国,不肖之人
使不肖之国,大人
使大国,小人
使小国,而今我无才无德又最不肖,只好来楚国为使,希望大王原谅。”
又有人不满地说
:“英雄豪杰,必相貌绝
,雄伟无比,而今相国您,
不足五尺,手无缚
之力,只是徒逞
之利的说客罢了。单单依靠
,而没有实际的本领,欺世盗名,不
到可耻吗?”“我听说称锤虽小,能值千斤,舟桨虽长,不免为
浸没,纣王勇武绝
,不免
死国亡,为什么呢?我承认自己并无
众的本领,愧居相位,却绝不是与您逞
之利,只是问有所答罢了。难
我拒不回答吗?那也太无礼了。”
招待晏
的官员听他这么一说,只好请晏
从大门
去。晏
去以后,就拜见楚王。楚王故意问:“是因为齐国再没有别人,才派你来的吗?”
在这次
访之后,晏
又有一次
使楚国。楚王听说晏
要来,就向他的大臣们说:“晏
是齐国最有才能,最善于辩论的人。现在他又要到我们楚国来,我想羞辱他一下,你们有什么好主意吗?”
外貌不足识人
楚王默然,良久,叹
:“寡人本来打算让您在今日受辱,哪里想到竟被您嘲笑了,这是寡人的过错,见谅寡人吧!”于是楚王善待晏婴,晏婴圆满完成了使命,回到齐国。晏婴面对着国
而盛气凌人的楚王,毅然予以反击,他昂然不屈,除了维护个人的名声,最终目标还是在保持齐国的声威。
晏
使楚
晏
知
楚王要戏
他,严词加以拒绝。他说,“到了狗国,才走狗
,我现在是
使楚国,不应该走狗门。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
楚王接着问:“既然如此,那么为什么派你
访呢?”
小人
使小国