繁体
外后内再封
,先中间后两边。不同书写
汉字的笔顺可能有所差异。
从字
上分,目前可将各类汉字的字
分为三大类型。第一类是从宋代活字印刷发展起来的宋
、黑
(包括
、细等线
)等;第二类是由书法演变而来的字
,如楷
、仿宋
、行楷、隶
、魏
、舒
、颜
、瘦金
以及钢笔书写的字
等;第三类是属于
术字
,如综艺、
黑、琥珀、
等。其他字
多是属于以上三类字
的变异,例如:由宋
演变的大标宋、小标宋、报宋、长宋、中宋、姚
等;由黑
演变而成的大黑、平黑、
黑、等线
(包括
、中、细等线
,后又演变
、准、细圆
)等;由楷
、仿宋
等演变而来的中楷和细仿宋等;由黑
和宋
演变而来的
黑;由隶
演变而来的隶变
等。
[编辑本段]
读音注音
汉字是多
方言的共同书写
系,每个字代表一个音节。中国大陆现今以普通话作为标准读音,普通话的音节由一个声母、一个韵母及声调确定,实际用到1300多个音节。由于汉字数目庞大,因而有明显的同音字现象;同时还有同一字多音的情形,称为多音字。这一情况在各
汉语中是普遍存在的。
汉字虽然以表意为主,但并非没有表音成分,最常见的是人名、地名,其次就是外来词的音译,比如沙发。此外,还有
分原有的表音词,如一命“呜呼”、“哈哈”大笑等。但即使如此,还是有一定表意成分,特别是该国国内的人名、地名。而即使是国外的人名、地名,也存在某些表意的底线,比如“bush”绝不能音译成“不死”。
由于汉字本
不表音,自汉朝到20世纪汉字在数量上、写法上虽有变迁,但无法看
发音的变化。必须
行专门的研究才能推测它们在上古汉语和中古汉语的发音。有学者经研究认为:汉朝之前,一个汉字发音为两个音节,次要音节和主要音节,类似今日的韩、日语。
汉字在日语中的读音有“音读”和“训读”之分,往往一个字有很多读法,原因来自中国不同时期传
日本的发音。
在朝鲜语中则大致为一字一音,没有训读。
除了日本以外,其他汉字使用国也有使用了一些多音节的字,如“浬”(海里)、“嗧”(加仑)、“瓩”(千瓦)等。但是在大陆地区由于官方废除已基本不使用,台湾仍在使用,一般人也明了其意思。
最早的注音方法是读若法和直注法。读若法就是用音近的字来注音,许慎的说文解字就采用这
注音方法,如“埻,
臬也,读若准”。直注法就是用另一个汉字来表明这个汉字的读音,如“女为说己者容”中,使用“说者曰悦”来
行注音。
以上两
方法都有先天上不完善的地方,有些字没有同音字或是同音字过于冷僻,这就难以起到注音的作用,例如“袜音韈”等。
魏晋时期发展
了反切法,据传是受使用拼音文字的梵文影响。汉字的发音可以通过反切法
行标注,即用第一个字的声母和第二个字的韵母和声调合拼来注音,使得所有汉字发音都有可能组合
来。如“练,朗甸切”,即“练”的发音是“朗”的声母与“甸”的韵母及声调所拼成。
近代以来,又发展
了汉字形式的注音符号以及很多拉丁字母注音方法。注音符号仍是台湾教学的一
分,而目前中国大陆最为广泛使用的是汉语拼音。
由于汉字以本
表义为主,注音方面较为薄弱。这个特
使得上下千年的文献,不至于产生如同使用拼音文字的西方世界一样,用字措辞太悬殊的差距,但也造成推断古代声韵的难度。例如“庞”从“龙”而得声,但今日北京话前者读“páng”,后者为“long”。如何解释这样的差异,就是音韵学所探讨的课题
[编辑本段]