繁体
通“拟”,比拟。
下略译文
能够拯救天下倾危的,就能得到天下的安宁;能够解除天下忧患的,就能够享受天下的快乐;能够解救国家灾祸的,就能够得到天下的幸福。所以,恩泽遍及于百姓,贤人就会归附他;恩泽遍及于万
,圣人就会归附他。贤人归附的,国家就能
盛;圣人归附的,天下就能统一。使贤人归附要用“德”,使圣人归附要用“
”。贤人离去,国家就要衰弱了;圣人离去,国家就要混
了。衰弱是通向危险的阶梯,混
是即将灭亡的征兆。贤人执政,能使人从行动上服从;圣人执政,能使人从内心里顺从。从行动上服从,便可以开始创业了;从内心里顺从,才可以善始善终。使人从行动上服从靠的是礼教,使人从内心里顺从靠的是乐教。所谓的乐教,并非指金、石、丝、竹,而是使人们喜
自己的家
,喜
自己的宗族,喜
自己的职业,喜
自己的城邑,喜
国家的政令,喜
社会的
理
德。这样治理民众,然后再制作音乐来陶冶人们的情
,使社会不失和谐。所以有
德的君主,是用音乐来使天下快乐;没有
德的君主,是用音乐来使自己快乐。使天下快乐的,国家便会长治久安;使自己快乐的,不久便会亡国。
不修内政而向外扩张的,劳而无功;不事扩张而修明内政的,逸而有成。实行与民生息的政策,民众渴望报答君主,国家就会
现许多忠义之臣;实行劳民伤财的政策,民众心中抱怨君主,国家就会
现许多怨恨之民。所以说,
衷于扩张领土的,内政必然荒废;尽力于扩充德行的,国家就会
盛。能保全自己本来所有的。国家就会平安;一味垂涎别人所有的,国家就会残破。统治残酷暴
,世世代代都要受害。事情超过了限度,即使一时成功,最终也难免失败。不正己而正人者其势拂逆,先正己而后正人才顺乎常理。行为拂逆是招致祸
的
源,顺乎常理是国家安定的关键。
、德、仁、义、礼,五者是一个整
。
是人们所应遵循的,德是人们从
中所得到的,仁是人们所亲近的,义是人们所应
的,礼是人们的行为规范。这五条缺一不可。所以,起居有节,是礼的约束;讨贼报仇,是义的决断;怜悯之心,是仁的发端;修己安人,是德的途径;使人均平,各得其所,是
的教化。
君主下达给臣下的指示叫“命”,书写在竹帛上叫“令”,执行命令叫“政”。“命”有失误,“令”就不能推行。“令”不推行,“政”便
现偏差。“政”有偏差,治国之“
”便不能通畅。“
”不通畅,
邪之臣便会得势。
邪之臣得势,君主的威信就要受到损害。
千里之外去聘请贤人,路途十分遥远;招引不肖之徒,路途却十分近便。所以,英明的君主总是舍弃
边的不肖之徒,不远千里寻求贤人。因此,能够保全功业,尊崇贤人,臣下也能尽心竭力。弃置一个贤人,众多的贤人便会引退了;奖赏一个恶人,众多的恶人便会蜂拥而至。贤人得到保护,恶人受到惩罚,就会国家安定,群贤毕至。民众都对政令怀有疑虑,国家就不会得到安定;民众都对政令困惑不解,社会就不会得到治理。疑虑消失,困惑解除,国家才会安宁。一项政令违背民意,其他政令也就无法推行;一项恶政得到实施,无数恶果也就从此结下。所以,对顺民要实施仁政,对刁民要严加惩治,这样,政令就会畅通无阻,人无怨言了。用民众所怨恨的政令去治理怀有怨气的民众,叫
违背天
;用民众所仇恨的政令去治理怀有仇恨的民众,灾祸将无法挽救。治理民众要依靠贫富均平,贫富均平要依靠政治清明。这样,民众便会各得其所,天下也就安宁了。犯上的人反而更加
贵,贪鄙的人反而更加富有,虽然有圣明的君王,也无法把国家治理好。犯上的受到惩
,贪鄙的受到拘禁,这样教化才能得到推行,各
邪恶也就自然销匿。
品德
尚的人,是无法用爵禄收买的;讲究节
的人,是无法用威刑屈服的。所以圣明的君主征求贤人,必须
据他们的志趣来罗致。罗致品德
尚的人,要讲究礼节;罗致崇尚节
的人,要依靠
义。这样,贤士便可以聘到,君主的英名也可以保全了。圣人君
能够明察兴衰的
源,通晓成败的端倪,
悉治
的关键,懂得去就的时节。虽然穷困,也不会贪图将亡之国的
位:虽然贫苦,也不会苟取衰
之
的厚禄。隐姓埋名、
怀经
治国之
的人,时机到来后一旦行动,便可以位极人臣。君主的志向一旦与自己相投,便可以建立绝世的功勋,所以,他的
术
明,
名
芳千古。