繁体
妇人。她圆
的
裹在衣服里面,脚上
了双
大的拖鞋。一个
发秃
、
睛混浊的男人,坐在屋里桌
后面的一张藤椅上。他双手放在膝盖上,心不在焉地扭动着手指关节。他并没有看向门
。
斯
夫说:“我是从奇奥萨小
那里过来的。您是阿加莎的母亲吧?”
老妇人

地说:“我想应该是吧。她不在家,先生。”藤椅上的男人不知从哪儿拿
一块手帕,擤着鼻
,暗暗窃笑。
斯
夫说:“今晚奇奥萨小
有
儿不舒服,她希望阿加莎可以回去,在那儿陪她一夜。”
睛混浊的男人又笑了起来,这次是尖声的窃笑。老妇人说:“我们不知
她在哪儿。她爸和我一直在等她回家。恐怕等我们病死的时候,才能把她等来。”
秃
男人尖着嗓
怒气冲冲地说:“就让她在外面待着吧,警察总有一天会逮到她。”
“她爸是个半瞎
。”老妇人说,“脾气难免有些古怪。你要
来吗?”
斯
夫摇摇
,跟西
影片当中的害羞
仔似的,不知所措地在手中转着自己的帽
。“我得找到她。”他说,“你知
她会去哪儿吗?”
“跟一帮穷鬼少爷在外面喝酒,”秃
男人哈哈笑了几声说
,“跟一帮用丝绸围巾代替领带的娘娘腔厮混在一起。如果我看得见,我恨不得拿
带
死她。”他双手抓着椅
扶手,手背上的肌
绷成了一个疙瘩。忽然哭了起来。泪
从那双混浊的
睛里
来,在满是
白胡楂儿的脸上淌过。老妇人走过去,从他手里夺过手帕,在他脸上抹了几把。然后又自己拿过来擤擤鼻涕,回到门
。
“谁知
在哪儿呢。”她对斯
夫说,“这么大一个城市,先生,我也不好说她在哪里。”
斯
夫平静地说:“我会打电话过来。如果她回来了,请把她留下好吗?对了,你家的电话是多少?”
“电话号码是多少,她爸?”老妇人扭过
问
。
“我不说。”秃
男人从鼻
里哼了一声。
老妇人说:“我想起来了。南区2452。随时都可以打来,反正我跟她爸也没什么事。”
斯
夫跟老妇人
过谢,从那条白
泥小路走到街上,然后沿街一直往前走,他的车就停在半个街区外的路上。斯
夫拉开车门的时候,漫不经心地朝街对面瞥了一
,忽然停了下来,一只手还在车门上抓着。他松开手,往旁边走了三步站定,屏气凝神地看着街对面。
对面所有的房
几乎一模一样,除了那一栋——前窗挂着“招租”广告牌,房前的草坪上还立着一块房地产商的标志牌。房
本
空空
,看上去已经闲置很久,不过房
旁边小小的车
上,却停着一辆整洁的黑
轿车。
斯
夫小声嘟囔着:“跟着自己的
觉走。加油,斯
夫。”
他穿过那条满是尘土的宽街
,同时用手摸着
袋里的金属枪,几乎是悄无声息地来到那辆轿车后面。他站在那儿仔细听了听,悄悄绕到车
左侧,回
瞥了一
对面的街
,然后从打开的前窗看看车里面。
那女孩坐在车上,要不是
往角落里歪得有些过分,看上去跟真的在开车没什么两样。那
小红帽还在
上扣着,
上还是那件镶着
档
边的灰
外
。在月光下,可以看到她的嘴张得老大,
伸了
来,两只栗
般的
睛直直地盯着车
。
斯
夫没有动她。其实也没必要,不用凑近去看,他也知
她脖
有严重的瘀伤。
“这帮家伙,对女人也这么
鲁。”他小声嘟囔着。
女孩的黑
大织锦布包放在旁边的座位上,跟她的嘴
一样敞得老大。她的嘴,跟当时玛丽莲·德罗梅的嘴
差不多,而她的包,也跟玛丽莲·德罗梅紫
手提包当时的情形差不多。
“没错,对女人同样是心狠手辣。”
斯
夫慢慢地往后退,一直退到车
的一棵小棕榈树下面。此时的街上空无一人,跟关门的电影院一样冷清。他默默回到街
对面,钻
自己的车里。
其实也没什么大不了。一个女孩大半夜独自回家,在离家不远的地方,被某个凶狠的家伙给掐死了。就是这么简单。等警察巡逻车巡查到这一街区——如果那帮巡警还没完全睡着的话——他们看到那块“招租”广告牌,一定会过去看一下。斯
夫用力踩下油门,驱车离开那里。
在华盛顿街和菲格罗亚街的
会
,他停下车,走
一家24小时营业的杂货店。他去到杂货店最里面的一间电话亭,投了五分钱,拨通警察局的电话。
他对接线员说:“警官,请拿笔记一下。布莱顿大
,320街区西侧,一栋空房
的车
上。记下了吗?”
“是的。什么事?”
“车上有一个女人的尸
。”斯
夫说完挂断了电话。
7
奎尔兰,卡尔顿酒店的白班领班兼经理助理,此时正在值夜班,因为夜班审计员米勒休了一周假。现在是凌晨一
半,周围一片死寂,奎尔兰也
觉无聊透
。这位有着二十年酒店工作经验的老职员,早早地就把所有事情
理妥当,对他来说,一切都是那么驾轻就熟。
夜班门卫已经打扫完毕,回到了电梯间旁边的房间里。像往常一样,夜间只有一台电梯亮灯开放。灯光昏暗的酒店大厅,打扫得一尘不染。所有的一切,跟平常没什么两样。
奎尔兰个
不
,
材
胖,
黄沙
的
发稀稀疏疏,一双蛤蟆大
明亮清澈,看上去总是一副友好的表情,其实压
儿就没有表情。他那双苍白的双手
叉着,放在
前的大理石桌面上。他的
正好可以把重心全
靠在桌
上,
本看不
来是趴在那里的。他正盯着对面大厅
的那堵墙,不过好像又没在看。尽
那双蛤蟆
睛还是圆圆的,但他现在已经是昏昏
睡。不过,要是夜班门卫在自己屋里划着一
火柴,奎尔兰准会立
察觉,然后
响他的门铃。
门
的镶铜旋转门突然被推开,斯
夫·格雷斯走了
来。他穿着一件夏季风衣,领

立起把脖
围住,帽
压得很低,嘴角吐着烟圈,看上去既随意又警觉,不过更多的还是随意吧。他信步走到接待台,在大理石桌
上拍了拍。
“起床了!”他从嗓
儿吼
一声。
奎尔兰抬起
,说:“所有带浴室的房
都住满了。不过可以肯定的是,八楼不会再开演奏会了。嘿呀,斯
夫,终于被炒了,因为你
错了事。这就是生活。”
斯
夫说:“行了。你们找到新的夜班侦探没?”
“不需要,斯
夫。在我看来,压
儿就不需要。”
“要是某些像你这样的老职员,把
女跟莱奥帕尔迪那样的家伙安排到同一楼层,那时就会需要了。”
奎尔兰眯了眯
睛,然后又睁得跟刚才一样大,他满不在乎地说:“不是我,老兄。但谁都有可能犯错。米勒其实就是个算账的,
本不是前台人员。”
斯
夫
往后一仰,脸
沉下来。嘴上那
烟几乎要烧到烟
了。现在他的
睛看起来跟黑玻璃似的。他略带狡猾地笑了笑。
“那么,莱奥帕尔迪怎么会住
八
元一天的八楼,为什么不把他安排到二十八
元一天的
楼
房呢?”
奎尔兰笑着回答
:“莱奥帕尔迪的
住不是我登记的,老兄。是之前预订好的。我想,可能他就想住在那儿吧。有些人不怎么
钱的。还有问题吗,格雷斯先生?”
“当然。昨晚814房有人住吗?”
“没有,昨天那间房维修。好像是

了
儿问题。继续问。”