电脑版
首页

搜索 繁体

第72章(3/3)

,也许真能给咱们主意。你讨厌他是很自然的。我请你克制自己,别走。”

“你怎么啦,我的天使?安静。你什么呀?别跪下,起来,。解除缠在你上的力。他让你一辈担惊受怕。我陪着你。如果有必要,如果你命令我的话,我就杀死他。”

半小时后夜幕降临了。天完全黑了。半年前地板上的窟窿都已堵死。尤里·安德烈耶维奇注意新现的窟窿,把它们及时堵死。他们还养了一只长大猫,这只猫一动不动,神秘地凝视着周围的一切。老鼠并没离开屋,但小心多了。

拉里莎·费奥多罗夫娜把给的黑面包切成薄片,桌上放了一盘煮熟的土豆,等待科罗夫斯基的到来。他们准备在旧主人的餐厅里接待客人,这个餐厅现在还当餐厅使用。餐厅里摆着几张大柞木餐桌,还有一个作木制的策重的大黑酒柜。桌上放着一盏用药瓶罩着的蓖麻油灯,灯捻在外面——这是医生平时携带的灯。

罗夫斯基从十二月的黑夜中走来,上落满了雪。雪片从他的大衣、帽上落下来,落了一层,在地板上化成一块洼。科罗夫斯基先前不留胡,现在却留起胡来。他的胡上沾满了雪,像小丑演的假胡。他穿了一保护得很好的西服,条纹熨得笔。他在同主人打招呼之前,先用小梳梳了半天压皱打发,并用手绢把胡理手,然后带着意味长的表情默默地同时伸两只手,左手伸给拉里莎·费奥多罗夫娜,右手伸给尤里·安德烈耶维奇。

“可以认为我们是老相识了。”他对尤里·安德烈耶维奇说,“我同您的父亲很熟嘛,这您大概也知。他死在我的怀里。我一直在端详您,想找您像他的地方。不,看来您不像父亲。他是个襟豁达的人,好冲动,事麻利。从外表上来看,您更像母亲。她是个温柔的女人,幻想家。”

“拉里莎·费奥多罗夫娜说您有话要对我说,要我来听听。她说您有事找我。我只好答应了她的请求。咱们的谈话是迫不得已的。我本人并无结识您的愿望,并不认为咱们是熟人。因此,请快说正题吧。您有何贵?”

“你们好,亲的朋友们。一切的一切我都觉到了,我全都明白。请原谅我斗胆说一句,你们俩太合适了。最和谐的一对儿。”

“我得打断您的话。请不要与您不相的事。我们并没乞求您的同情。您太放肆了。”

“您不要上就发火嘛,年轻人。不,您还是像父亲,也是个冲动的人。好吧,如果您允许的话,我祝贺你们,我的孩们。然而遗憾的是,不是我说你们是孩,而是你们的确是孩,什么也不知,什么也不考虑。我在这儿只呆了两天,知了你们的很多事,你们自己万万料想不到。你们想过没有,你们正在悬崖的边缘上。如果不预防危险,你们自由自在的日,也许你们活着的日,已经没有几天了。

热门小说推荐

最近更新小说