繁体
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
后来仔细调查,知
苍舒、叔献二人系在旁边监工,大石崩落之时急急奔避,足绊而仆,
颅
着岩石受有重伤,叔献并伤及左臂。庞降、仲容、仲堪、季狸四个被山洪所冲,随
而下,幸喜前有大木攀住,得以不死。其余都尚无恙。惟工人之受伤者,及为
石所压而成齑粉者,以及为洪
冲去而失踪者不下百余人。后来由天地十四将急
下
寻觅,因而救生者约十余人。
一日,正在开凿之际,一块大石陡然崩落,山洪就从缺
中冲来。七员天将赶快升天。七员地将赶快
地。独有那苍舒等及工人等,无从逃避,被石
打伤而死。及被
冲去受伤而死的人不计其数。幸而文命、皋陶、伯益等此时适在他
,未遭此险。
洪
之灾。向东
的就是大江,酿成南
洪
之灾。向南
的直向南方
去,倒亦不生问题。
文命太息
:“你
棺葬之礼何以通行起来的呢?上古之时,人死原是不葬的。父母死了,兄弟妻
死了,总是扛
去向旷野一丢,以为他已无知觉了。后来走过一看,只见他父母兄弟妻
的尸骸,竟在那里给狐狸吃,给豺狼咬,你想心中过意得去吗?过意不去,所以要葬。葬就是藏的意思,就是保护的意思。于万万无可保护之中,想
一个葬法来保护。又恐怕赤
埋在土中,虽则免了狐狸豺狼的咬嚼,仍逃不了虫蚁蚯蚓等的攒噬,所以从前葬法总是厚衣之以薪。为什么要厚衣之以薪?就是为保护。为什么对于已经灭了知识的尸
,还要保护?这就叫作事死如事生。活在这里的时候,有狐狸豺狼来咬他,有火来烧他,你看了忍吗?活在这里的时候,既然看了不忍,到得一死,相隔不到几时,就拿了火来烧去他,试问良心到哪里去了?离我们中国西面几万里之外有一个国家,比我们中国的开化还要早。他们人死之后,就用药周
涂
,保护尸
,可以历几千年而不坏。以为几千年之后,这尸
会得复生,所以需如此保护他。并且他们的君主,特别造起一个极大的大坟,专为储藏尸
之用,以至于尸
堆积得
梁州境界,东北从华山之南起,西南至黑
止,四面群山环绕,中间又有一个大湓地,本来是一个大湖。西海之
既然向东倾注,所以现在四川地方就受了极大的
灾。
既积满,当然从
山、巫山溢
去。这
情势,与龙门、吕梁未辟凿以前的冀雍二州真差不多。所以夏禹治
,在北方是凿龙门、擘太华、辟砥
;在南方就是凿三峡。但是龙门山
,下面临着山海,施功难而日期较短。三峡之中绵亘七百里,山山相连,峰峰不断,施功易而日期反长。这次最告奋勇是七员天将。一因地方平静,并无妖怪,闲空之至。二因此地巫山是云华夫人所住,他们仿佛家乡之地,一切形势,颇为熟悉,所以特别
力。而七将之中尤以黄
为最。
文命睹此情形非常痛悼。一面先将受伤者叫医生从速妥善医治;一面暂停工作,叫工人将附近山上大木,斩伐制造棺木将死者盛殓。那死于伤、死于
的,还不算惨。最可惨的,是被
石压死之人。众人将
石移去之后,但见一大块人饼,血
模糊。究竟总共死了几个人,一时亦查不
;究竟这颗
胪是哪个的,那两只手脚是哪个的,亦莫名其妙。要想棺殓,竟无从着手。有人主张将这许多辨不清的尸骸索
用火化了。文命连连摇
:“不可,不可。太忍心,太忍心!”横革在旁说
:“人已死了,知觉全无,何谓忍心?”
一日,开凿到一
,只见一座大山迎面而立。黄
兴之所到,就将它凿了几下,顿然成了一个老者之形。又将旁边一座较小之山凿了几下,成了一只黄
之形。凿好黄
峡之后,一路又凿上去,又开了好几重山峡。那
势奔腾而下,更是迅疾。