繁体
他
了很长时间,o
到那令人窒息的
在膨胀和变
,它缓慢而一再重覆地锤击
得她
泪直
。为了更彻底地
她,斯
芬先生索
跪在沙发上,两个膝盖就贴在她的脸颊两侧,有一瞬他的
就坐在她的
房上。
人腰带上的
鞭,还是一直加在她
上的锁链,似乎都没有斯
芬先生凝视着她的
房但控制自己不去碰它时的那
平静更加可怕。她
到在这
全神贯注而平静
邃的目光的凝视之下,她细小的肩膀和苗条的
躯显得格外脆弱。她不由自主地颤抖着,
到自己简直快要窒息了。
在她把全
的衣服完全脱光之后,她的
跟
鞋和只卷到膝盖
的黑
尼龙长袜,衬托
她小
的雅致线条和大
的雪白肤
。这时,斯
芬先生站起
来,用一只手握住她的腰,把她推向沙发,他让她跪在地上,背靠沙发,将她的肩膀而不是腰

地压靠在沙发上,然后把她的双
稍稍分开了一些,她的双手放在脚腕上,腹

,在
起的
房上方,她的
咙向后仰起。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“你真贱,o,”他对她说,“你
勒内,但是你很
。勒内难
看不
,你贪恋而且渴望所有想要你的男人?他难
不明白,把你送到罗西去或是把你
给其他人,恰恰是为你提供了掩盖
的借
?”
但是她的手又缩了回去,她嗫嚅
:“我不能。”
“你
勒内,但是比起别人,你更渴望我。”斯
芬先生接着说。
她
觉到自己的
在燃烧,那无用的被诅咒的
在
里燃烧。尽
斯
芬先生显得很愉快,并且长时间地陶醉在她的
中,但他并没有让自己达到快

,而是默默无语地从她
上撤了
去,重新站起
,没有合起他的浴衣。
她不敢看斯
芬先生的脸,但是她看到他的手解开了
带。当他跨到o的
上时,她仍旧跪着,他抓住她的后颈,
她的嘴里,看来他寻求的不是她嘴
的
抚,而是她的
咙
。
随后,斯
芬先生躬
抓住了她的双肩,使她躺倒在地毯上。她仰卧在那里,双
蜷起,斯
芬先生坐在她刚才靠过的沙发上,抓住她的右膝,把她拉向他的
旁。由于她脸冲
炉,从
炉里
的火光照
在好蜷起的腹
沟和
上。斯
芬先生没有松手,却突然命令她抚摸她自己,不许她把双
并拢。o先是惊得目瞪
呆,然后开始顺从地伸
右手,手指碰到了那已经从
中凸起的像是在燃烧的
,就在她下

的
相接的地方。
指望用这
脆弱去
化斯
芬先生是没有用的,她心里十分清楚,实际的情形恰恰相反:她献给他的温柔和顺从既可以带来
抚,又可以带来伤害;既可以招来嘴
,又可以招致指甲。她记得斯
芬先生曾用他夹着香烟的右手的中指尖轻轻磨
她的
,
很听话地
起来,这对于斯
芬先生来说是一
游戏,或者只是一个游戏的引
,其他就什么也没有了。或者,也可以把这个动作看成是一项检验,用的就是人们检验一架机
是否运行正常的方式。o对这一
确信无疑。
斯
芬先生坐在椅
扶手上没有动,让她把裙
脱掉,o
的手指把衣扣搞得很
,结果她
了两次才解开裙
里面的黑沙衬裙。
“我
勒内。”o答
。
事实上她的确不能这样
,她一生中唯一一次偷偷地
抚自己是在家里那张温
而
暗的床上,当时她独自一人在睡觉,但是她从未尝试过用这
方法达到

。后来她有时会在睡梦中达到

是的,这是真的,她确实渴望着他。但是即使勒内知
了这一
,事情又会有什么不同呢?她能
的一切只是保持沉默、垂下
帘,直视斯
芬先生的
睛就等于对此供认不讳。