繁体
队带来的消息和
瑞亚的变化之后,该
已经安排了更严密的守卫。勒苟拉斯经常在树民之间往来,经过第一夜之后,他就没有再和众人一起睡在地面上,只是偶尔回来和他们一起用餐和
谈。通常,他会带着金雳一起四
游历,其他人对他的改变都
到十分好奇。
不
是在散步,或是坐着聊天的时候,他们都会提到甘
夫;他的所有教诲和一言一行都回到众人的脑海中。他们
的疲倦虽然已经消失了,但内心的伤痛却变得更为鲜明。他们经常可以听见
灵的歌声,他们也知
这是为了纪念他的逝去所作的诗歌;因为他们在这甜
的语音中听见了甘
夫的名号。
米斯兰达,米斯兰达
灵们会这样唱着,喔,灰袍的朝圣者!他们偏好这样的称呼。但即使勒苟拉斯和众人在一起,他也不愿意替众人翻译。因为他说他没有这个技巧,一方面则是这对他来说是太过切
的伤痛,是应该哭泣的悲剧,还不是应该用歌谣来赞颂的回忆。
先将这悲痛化成文字的是佛罗多,他极少因为
动而作
诗词或是歌赋,即使在瑞文
尔的时候,他也只是倾听,并没有开
歌唱。但是,现在,当他坐在罗瑞安的泉
旁,听着
灵的歌声时,他的思念化成了
丽的歌词;但是,当他试图对山姆重复的时候,这诗词化成了片片的落叶,不复当时的
丽。
当夏尔时近傍晚,
他的脚步声
现在山丘上,
在黎明前他已离开,
无言地迈向漫长的旅程。
从大荒原到西海岸,
从北大荒到南低丘,
穿越龙
暗门间,
自在于林间漫游。
一柄夺命神剑,一双疗病圣手,
因重担而弯曲的背脊;
号角之声,火焰之首;
疲倦的朝圣者行路万里。
智慧的王者,
火爆脾气,
笑的
格; [page]
一位
着破帽的老人
倚着一柄王室的权杖。
他孤
站在桥上,
力抗
影邪火;
权杖碎裂,未及击垮邪王;
凯萨督姆,他的智慧殒落。
“哇,下次你就可以超越比尔博先生了!”山姆说。
“不,恐怕
不到,”佛罗多说:“我的极限也不过到此而已,”
“好吧佛罗多先生,如果你还要作别的诗歌纪念他,记得加上有关他烟火的诗歌,”山姆说:“就像这一段:”
最
丽的火箭,
炸开在蓝绿
的星斗间;