繁体
须协助一个之前抱持着恶意追踪许久的对象。到目前为止,你都相当
合,并且没有违逆你的誓言,我几乎可以说你是相当忠诚的伙伴,”他瞄了山姆一
后继续
:“有两次我们几乎只能任你宰割,但你没有对我们作
任何的伤害,你也不曾尝试从我
上拿走你之前极端渴望的东西。或许第三次会是最好的结局!但是,史麦戈,我必须警告你,你
极大的危险中。”
“是的,是的,主人!”咕鲁说:“非常危险。一想到这件事,史麦戈就浑
发抖,但他不能逃跑,他必须帮助好主人。”
“我指的不是我们都必须面对的危险,”佛罗多说:“我指的是只有你才会遇到的危险。你以那个你称为宝贝的东西发誓,记住!它会确保你遵守誓言,但却会扭曲你的誓言,让你受到伤害。你应该受到了影响,而且还愚蠢地在我面前

脚。你刚刚说,‘把它还给史麦戈’。不要再这样说了!不要让这个念
在你心中滋长!你永远不可能拿回这东西,但它所带来的将会让你落
不幸之中。我应该
上宝贝,而这宝贝在许久以前就已经控制了你。如果我
上了它,并且对你下令,即使是命令你
下悬崖或是
火中,你也都必须服从。史麦戈,要小心了!”
山姆欣
地看着主人,但同时也
到些许的惊讶,他脸上的表情和声调,都是之前山姆从来没有见到过的。他以前一直以为佛罗多这么好心
的人,一定有些见识不清的地方(老比尔博和甘
夫或许是两个例外)。咕鲁由于和主人并没有相
太久,因此也可能犯了相同的错误,将
贴和盲目混为一谈。无论如何,这段说词在他
上发挥了极大的效果,他趴在地面上,只能
齿不清地喃喃念着好主人。
佛罗多耐心地等了片刻,然后,他用比较温柔的
吻说:“来吧,不
你是咕鲁还是史麦戈,告诉我你所说的另外一条路。如果可以的话,也请你详细地说明白,为什么我应该要放弃这条明显的路,转而听从你的计划。快
,我赶时间!”
不过,咕鲁似乎吓得失了神,佛罗多的威胁让他
到非常害怕,你很难从他
中
糊不清的话语中,搞清楚他到底要说些什么,而且,他之间还会常常趴在地上,哀求着两人要对“可怜的小史麦戈”好一
。过了一阵
之后,他好不容易比较冷静了些,佛罗多才勉
从他的自言自语中了解了个大概。如果旅客沿着在伊菲尔杜斯往西边转的那条路前
,他最后会来到一条位于一圈黑暗树木之中的十字路
,在右边有条路通往奥斯吉力亚斯以及越过安都因河的大桥;十字路
的中央,还会有一条路一直往南方延伸。
“一直走一直走一直走,”咕鲁说:“我们从来没走过那条路,但是他们说那条路有好几百哩,到最后可以看见永恒不息的大
池。里面有好多的鱼,而且还有吃鱼的大鸟,一定是很好的鸟。但是好可惜,我们从来没去过那个地方,没有机会。他们说那里还有更多的土地,但是黄脸在那边很
,又没有什么云,那里的人都很凶猛,有着黑
的脸孔。我们可不想要看到那块土地。”
佛罗多说:“当然不想!不要岔太远了,第三个路
呢?”
“喔,是的,喔是的,还有第三个路
,”咕鲁说:“那就是左边的路
,它立刻往上爬爬爬,一直到
大的
影里,然后会绕过黑
大岩石,你会突然间看到它,然后想要躲起来。”
“看到它,看到它?究竟是会看到什么?”
“古老的要
,非常老,非常恐怖。我们以前,在史麦戈还很年轻的时候,曾经听过南方的故事。喔,没错,我们曾经坐在大河岸边,在那遍地杨柳的地方,说着很多故事,那时大河也很年轻,咕鲁,咕鲁。”他开始啜泣,喃喃自语,哈比人耐心地等待着。
“南方的故事,”咕鲁又继续
:“有关
大的人类拥有闪亮的
睛,他们的房
好象岩石打造的山丘,他们的国王拥有银
的皇冠和圣白树,好
的故事。他们会建造非常
的塔,有一座是银白
的,里面有颗
像是月亮一样,四周还有雄伟的白墙。喔,没错,有很多关于月亮之塔的故事。”