电脑版
首页

搜索 繁体

第2章(3/3)

在他们的院里洗去一天的尘土。

“我需要些。”母亲说。于是,我抓起一个陶罐,走向井。在路上,我碰到了染匠易卜拉欣。他奇怪地看了我一

“快回家吧,”他对我说,“你母亲需要你。”

到奇怪。“但是她刚才叫我来打。”我说。

“没关系,”他回答,“告诉她是我叫你回去的。”

我飞快地走回家。陶罐“砰砰”地撞着我的膝盖。快到家时,我看到四个男人搀扶着一个无力的人。也许在农田里发生了什么意外吧。父亲时不时会带回一些这样的故事,比如有人被打谷耞伤了,或者是被骡踢伤了,或者是在打架中血了。今天,他一定也会在喝茶的时候告诉我们发生了什么。

这些人艰难地扶着伤者向前走着。他的靠在一个人的肩上,所以我看不到他的脸。我祈祷他能早日康复,因为男人生病无法工作的家将会很艰苦。当他们走近时,我发现伤者巾的裹法很像父亲的。我赶快告诉自己,这没什么。很多人裹巾的方式都是一样的。

前面的那个人踉跄了一下,让他们几乎抓不住伤者。他的耷拉着,仿佛已经不是的一分,双弱无力。当我看到他的脸时,手中的陶罐应声落地,碎片散落在我的双脚四周。

“妈妈!”我呜咽着大叫,“快来!”

母亲一边走来,一边在衣服上掉手上的面粉。当看到父亲时,她尖叫了一声。住在附近的女人们纷纷走,像一张网似的围着母亲。母亲悲伤地号啕大哭,痛苦地扭动着。那些女人们轻轻地抓住她,扶着她,拨开她脸上的发。

他们把父亲扶屋,让他躺在床上。他脸蜡黄,嘴角淌着唾。母亲把手放在父亲的鼻孔前探了探他的鼻息。

“赞颂真主,他还在呼!”她说。

和父亲一起在农田里工作的纳吉在告诉我们事情的经过时,双不知该看哪儿。“他看起来很累,但是在下午之前还很好。”他说,“突然,他抓着倒在地上,大气。后来便不省人事了。”

“愿主保佑你的丈夫!”一个我不认得的人说。当他们尽己所能地让父亲舒适一些后便离开了,嘴里喃喃地为健康祷告。

母亲眉蹙地帮父亲脱去棉鞋,抚平他的罩衫,整了整他下的枕。她摸了摸父亲的手和额,说父亲的温正常,然后吩咐我去拿毯给父亲盖上,让他保

父亲的事在村里迅速传开,朋友们纷纷过来帮忙。科尔苏带来了她在第一场雨中接的雨拉1已经为这些雨祈过福。科尔苏将这些洒在屋里,以庇佑父亲能早日康复。易卜拉欣站在院里,开始诵读古兰经。歌莉手里抱着熟睡的儿,给我们带来了面包和炖扁豆。我泡了一壶茶让大家,然后跪在父亲旁,看着他的脸,祈祷他能眨一眨睛,或者甚至扭曲一下面任何让我确信他仍然活着的讯息。

村里的医生拉比阿在夜幕降临时分来了,双肩各背着一袋满满的草药。他把草药放在门边,开始为父亲检查。油灯的灯光很昏暗,火苗不时地动。在检查父亲的面时,他眯起睛,说:“我需要更多灯光。”

热门小说推荐

最近更新小说