电脑版
首页

搜索 繁体

《易学评论》(七十六)(4/5)

则千古“冤案”。

自家里的事就不明白,不知翻译到国外要变成个什么样面目。难怪就连西方近代的大学家黑格尔在讲述东方的哲学时,所讲到的《易经》(《周易》加《易传》)也就现的是错误说法。导致黑格尔不能正确理解《易经》,不是黑格尔的错,而在于中国人自己都没有清楚《周易》的原因。

黑格尔在讲哲学史时讲到东方哲学,只讲了印度和中国的哲学。在讲到中国哲学时只简单的讲了三个方面的内容。一是讲孔德哲学。第二是讲《易经》,另外是讲家的老,却把教给混为一谈了。(《哲学史讲演录》商务印书馆)

黑格尔讲《易经》时,同样把《周易》与《易传》混同一起论之。现代以前的中国学者是一样的《周易》与《易传》不分。正是由于中国自己这样认为才介绍到国外也就那样认为了。黑格尔也不例外的(不过黑格尔的时代是来中国的传教士首先把《易经》的思想带到西方的)是注重从八卦符号象(取象)与卜筮上轻视了一通。因为中国人二千多年来就没能从《周易》一书的文辞上给予过正确的认识,并没认识到《周易》是一系统化的哲学之书。而是从《周易》的外表六十四画符号上曲解《周易》,把后学说里的八卦取象、占筮问卜、五行,本不是《周易》一书里的内容,而注释《周易》,说成是《周易》里的东西。自家本来对《周易》一书的认识就是一误解。难怪西方的大哲学家黑格尔不能不误解。

反而黑格尔从画符号,与四象,八卦取象,五行卜筮之用等这些内容行的说法和给予的批判,在笔者看来说的是很正确,并没有歪曲的意思,把一象的符号和筮卜之用的说法,以及粹片型的不成理论的“”、“八卦”、“五行”哲学思想在黑格尔里能认为是哲学吗?

可就连这些东西本不是《周易》里的东西,那一六十四画符号也非是《周易》创立的。把卜筮、、五行、太极、八卦这些“易学”上的东西,在《周易》上,中国人这样认为,若翻译到外国,难怪不这样认为。若把在《周易》一书上“象数”、“”、“四象”、“太极”、“八卦”、“五行”、“筮法”之说去掉,认真研究《周易》六十四篇文章,那么《周易》一书六十四篇文章内容的哲学就昭然显现来了。西方学者也就不再以讹传讹而轻视《周易》一书了。

本篇小结

从《周易》文化发展的历史来看,由于《周易》这政治哲学书籍,在传承过程被巫史篡改成“六繇式”(秋文本《周易》)到“六爻式”(今本《周易》)的卜筮形式后,其后在传的过程中便逐渐分化为两倾向,特别是今本《周易》(即卦爻式《周易》)定型后,形成了《周易》文化的两传统。一是发扬《周易》文辞的理成分,视《周易》为讲哲理的典籍;另一是继承了占筮的迷信形式,把《周易》当成占卦算命的工。前者属于“学”(义理)的领域,即儒家“易学”的传统;后者属于“术”(数术或占术)的领域,即八卦算命的传统。这分化,始于秋战国时代。“学”的传统,始于《大象》作者,继承者孔。孔读《周易》,取其义理之义,继承发扬了《周易》里的人文主义和理主义的思想。孔提倡人,排持神,倡导的是理的人文思想。孔视《周易》为改过迁善之书,认为学习《周易》可以提人的智慧和德境界。

热门小说推荐

最近更新小说