繁体
“履虎尾,愬愬,终吉。”
“凶,武人为大君。”
“夬履,贞厉。”
“愬(su):诉说,诉苦。“愬”:又读(suo),是指惊恐之意。“愬愬”:指惊恐样
。如《诗》里说的“战战兢兢,如临
渊,如履薄冰。”在“履虎尾”上,如“如临
渊,如履薄冰”的那般谨慎,小心。最终是平安无事的。即踩着老虎尾
,而不被老虎伤害。这是比喻,是说,跟在国君的后面,若能小心谨慎行事,最终是吉利的。这就是指明了行事方法。只有看不到自己的缺陷与
病,才会履虎尾,被虎咬。这是为君
讲述的为政之
。在《周易》时代,无论是西周的周王,或是诸侯国君,及卿大夫。也无论是“武人为大君”的西周分封以外的新兴诸侯,都是家长制的统治
制模式。在家长制下
事的“君
”,不就是与老虎为伴吗?但这些“君
”是能转化的,如《乾》篇里讲的那些从“潜龙”到“飞龙”。“君
”既是国君的卿,或某一天就变成国君。这里依然是为“君
”讲述的政治
理。
本句是说:现在的君位是靠武力得到的,才是凶险的
本。这又表述了一层意思。即老虎咬人,不仅是自己不能审视自己,不能审慎地对待自己的行为,终于
犯了那些“武人为大君”者的威严,被伤害。而那些靠武力夺取君位者,本
就是吃人的老虎。把“武人为大君”比喻是吃人的老虎,这表明《周易》时期已是诸侯纷争的时代背景。即西周后期。这些“武人为大君”就像是老虎,伴随着“大君”,就像是伴随着老虎,跟在老虎后面,一不小心,就会被老虎伤害。这
比喻也很贴切。作者是在讲述的是政治,只不过是运用的是比喻手法,而这比喻也是恰到好
。
《易传·彖》里说:“夬(kuài),决也,刚决柔也。”“夬”:是排除阻
,决定,判决等意。这里是指排除“履
”上的阻
。用现在的话说,应建立一
有效合理的政治制度。本段意思是,要排除解决官
上的问题,还会面临不少的困难,但要不断地去改变。“贞”:指前
的路途,意指未来。“厉”:困难。
总之,《履》文作者是通过这样几个方面的论述了君
为官之
。
前段意思是,排除政
上存在的问题,还有不少的困难,这是要清醒认识现实中所存在的问题。所以作者最后给
了在面对现实的局面只有
到“行事审慎,遇事周密,而反复地考虑周详,自然是大吉大利了。”这就是“视履,考祥其旋,元吉”的意思。而本句还可以从另一个角度去理解:“所见这
政
,认真去研究考察其中的
理,应建立一
长效的制度。”“元吉”无疑是
现了很好的结果,是向着正确又好的方向发展的事情。
《周易·履》文为君
讲述的是为官之
,即论述了仕途上的险恶
。让君
为官时刻小心谨慎,如履薄冰那般,才不会招致灾祸发生。
“视”:审视,观察。“旋”:周旋。“考祥其旋”:反复地考虑周详。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
:指瘸了一只
。这里的“眇能视,跛能履”是比喻。通过
睛与
有缺陷,即自
有错误,导致“履虎尾,咥人”的结果。这是提醒君
们
事要检
谨慎,不能导致踩着老虎尾
,而被老虎咬的后果。
“武人”:将帅,统领军队的人。“大君”:国君。
那么如何避免“履虎尾不咥人”的事情发生呢?这是作者指
的行为原则。
“视履,考祥其旋,元吉。”