繁体
“我赞同你后面的建议,”伊戈尔说
:“但对于你分析的清军的意图,我有不同的看法。”
“这样还可以把克拉斯诺亚尔斯克南北的清军分割开来,以便于把他们各个歼灭。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“说说你的分析。”伊丽莎白对他
。
“那样,乾隆不仅不会实现他的任何目的,还将为他的野心付
惨重的代价。”
“陛下,”一位大臣
:“清朝其他的军队都在边界上与我们的军队对峙着,直到现在也没有发现他们的兵士有大量转移的情况。”
“据消息说,他们还有一
分兵力继续北上,朝着叶尼
斯克的方向去了。”
“很明显他们是想把我们叶尼
河两岸的
通完全隔断,目的是侵吞我们叶
尼河以东的广大疆域!”
“如果我们能一举把盘踞在克拉斯诺亚尔斯克的敌军消灭掉,重新夺回那个至关重要的要
。”
“如果他们仅仅是想侵吞我们叶尼
河以东的领土,就不该把东岸的要
全
炸毁,而把兵力都驻扎在叶尼
河的西岸。”
“那样不等于主动放弃了叶尼
河这个天然的屏障?这不符合常理。”
“至于敌人的目的,我不敢十分确定,我想现在过度的去分析它也没有什么实际意义,因为敌人野心的大小取决于我们战斗力的
弱。”
“把东岸的要
和堡垒都炸掉,是怕我们在叶尼
河以东的十个哥萨克骑兵团和刚刚派到乌金斯克去的一万军队在叶尼
河东岸集结。”
“不,”伊丽莎白
上表明的态度:“这不是危言耸听,我同意伊戈尔的看法。”
“我想我们必须立刻集结军队,首先要把克拉斯诺亚尔斯克夺回来,打通叶尼
河南北的
通。”
“即使克拉斯诺亚尔斯克以南的清军能退缩到克孜尔去,而北面的军队则一定会在我军的围攻下全军覆没。”
“能得到陛下如此的信任,我
荣幸!”伊戈尔
:“我会竭尽我所有的能力来完成这个使命!”
“几乎可以肯定,侵犯我们领土的一定是张广泗率领的军队。”
“既打通了叶尼
河东西的
通,还切断了他们北上那一
分兵力的退路。”
“伊戈尔,我决定了,你战争
大臣的职务暂时由我来兼任,任命你为陆军总司令,拥有前线的最
指挥权,率领大军把克拉斯诺亚尔斯克的敌军彻底消灭!”
“同样……”他停顿了一下,接着说
:“我是说假设,假如我们在攻击克拉斯诺亚尔斯克的战斗中失败了。”
“他们军队的总兵力在五万到六万之间,而且从阿
坎到克拉斯诺亚尔斯克共设置了十几
据
。”
“这……这有些危言耸听了吧?”一位大臣反对
。
“遵命,陛下。”伊戈尔
:“他们明显采取的是
攻的态势。”
“与我们自托木斯克
发的军队从东西两面夹击他们,让他们腹背受敌。”
“西西伯利亚平原再无险可守,那么,不只是叶尼
河以东,恐怕我们不得不在乌拉尔山构筑我们的另一
防线了!”